类似方案 in English translation

similar programme
类似 的 方案
类似 计划
同类 方案
similar programmes
类似 的 方案
类似 计划
同类 方案
similar programs
类似 的 计划
类似 项目
类似 程序
类似 的 方案

Examples of using 类似方案 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
然而,此前中国银行推行的类似方案在实施不到一年后被迫中止,原因是需求过高。
However, a similar scheme by the Bank of China was closed, less than a year after it started, because demand proved too high.
取得这些积极成果使类似方案越来越受欢迎,并显示出重视以家庭为中心的政策在实现发展目标方面的价值。
These positive outcomes led to the growing popularity of similar programmes and demonstrated the value of focusing on family-centred policies to achieve development goals.
自动客户决策能够被连接到客户中心和其他类似方案上,让系统连接到一个大的企业目标,”他补充说。
Automating customer decisions can be tied to customer-centricity and other, similar initiatives, linking the system to big corporate objectives,” he added.
鉴于相当多的家庭暴力时,配偶都在药物作用下,类似方案有助于预防这些问题。
Given that a high proportion of domestic violence occurs while the spouse is intoxicated, such programmes can help prevent these problems.
另外还提供了关于《生物多样性公约》和《气候变化公约》类似方案的材料。
Information is also provided on similar programmes of the CBD and the UNFCCC.
还提供了《生物多样性公约》和《气候公约》下类似方案的有关情况。
Information was also provided on similar programmes within the CBD and the UNFCCC.
联合王国吁请其他明显违背其条约义务从事类似方案的国家效仿该国的行动。
The United Kingdom called on others engaged in such programmes in clear contravention of their treaty obligations to follow that country' s example.
一旦该方案得到充分实施,可作为印度的其他部门及其他地方类似方案的效仿的榜样。
Once the programme had been fully implemented, it could serve as a model for similar programmes in other sectors in India and elsewhere.
乌拉圭:由西班牙国际合作署出资,在乌拉圭为实施类似方案提供了咨询。
Uruguay: funded by the office of AECID in Uruguay, to provide advice for the creation of a similar programme.
联合王国拯救儿童组织在科特迪瓦西部开办类似方案,并支助过去曾参加武装部队和武装集团的儿童兵重返社会。
Save the Children UK runs similar programmes in western Côte d' Ivoire, and has supported the reintegration of former child soldiers from armed forces and groups.
因此,在联刚特派团(一名专业干事)建立了类似方案,目前正在联苏特派团建立一个类似方案(由一名国际专业干事和一名本国专业干事负责)。
Similar programmes have therefore been established in MONUC(one Professional officer) and one is under establishment in UNMIS(consisting of one international Professional and one national Professional Officer).
在津巴布韦,20家公司实施工作场所教育方案,结果艾滋病感染病例比另外20家没有类似方案的公司少30%。
In Zimbabwe, a workplace-based peer education programme in 20 companies resulted in 30 per cent fewer HIV infections than in 20 companies without a similar programme.
本集团同样欢迎全球减少威胁倡议和类似方案对减少和保护世界各地民用场所的易流失核材料及放射性材料作出贡献。
The Group likewise welcomes the contribution of the Global Threat Reduction Initiative and similar programmes to the reduction and protection of vulnerable nuclear and radiologic materials located at civilian sites worldwide.
继成功地为萨赫勒地区的刑事司法官员实施培训员培训综合方案之后,该处为该区域的执法人员制定了类似方案
Following the successful organization of a comprehensive train-the-trainer programme for criminal justice officials in the Sahel, the Branch developed a similar programme for law enforcement officers in the region.
(c)各会员国认为适合鼓励公民上缴非法、不安全或无用枪支的减免刑事责任、赦免或类似方案;.
(c) Mitigation of, or exemption from, criminal responsibility, amnesty or similar programmes determined by individual Member States to be appropriate to encourage citizens to surrender illegal, unsafe or unwanted firearms;
信德省政府计划利用世界银行日本社会发展基金之下的270万美元捐赠(2347万卢比)为青年人推出类似方案,用于青年应急培训。
Government of Sindh is planning to launch a similar programme for Youth with World Bank grant of $2.7 million(Rs 234.7 million) under Japan Social Development Fund(JSDF) for emergency training of youth.
代表们强调拉美竞争和消费者保护方案是制定和实施技术援助和能力建设方案方面的好例子,并谈到了详细制定类似方案的重要性。
The COMPAL programme was highlighted as a good example of the design and implementation of a technical assistance and capacity-building programme, and the importance of elaborating similar programmes was mentioned.
这是一个每月举行的捐款活动,目标也是提高对性别平等和妇女署的认识。芬兰委员会也启动了类似方案
The Icelandic committee expanded its sisterhood campaign, a monthly donation initiative that also raises awareness of gender equality and UN-Women, while the Finnish committee launched a similar programme.
此外,正如在推行进口自由化之时,发达国家提供了调整援助方案,小组建议,也应该立即在非洲实行类似方案
In addition, just as import liberalization is accompanied by the provision of adjustment assistance programmes in the developed countries, the Panel recommends putting in place forthwith similar programmes in Africa.
在这次交流后,监察组与委员会讨论了这个问题,并与拥有类似方案的其他国家进行了接触,以便扩大其研究。
Following this exchange, the Team has discussed the issue with the Committee and has approached other States with similar programmes to broaden its research.
Results: 75, Time: 0.0338

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English