类似机制 in English translation

similar mechanism
类似的机制
相似的机制
similar mechanisms
类似的机制
相似的机制
equivalent mechanisms

Examples of using 类似机制 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
类似机制取得的结果因国和因时而异,表明不存在一刀切的解决办法。
The varying results of similar mechanisms across countries and time frames suggest that there is no one-size-fits-all solution.
这项研究突出了人为气候变化下类似机制引起的大规模灭洄游客商城绝的可能性。
This study highlights the potential for a mass extinction arising from a similar mechanism under anthropogenic climate change.
要实现这一点,可以加强与类似机制的合作,诸如与联合国水机制的合作。
Such can be achieved by, for example, strengthening cooperation between similar mechanisms, such as UN-Water.
这项研究强调了在人为气候变化下类似机制引起的大规模灭绝的可能性。
This study highlights the potential for a mass extinction arising from a similar mechanism under anthropogenic climate change.
按照要求,报告草稿中还附有一份关于其他国际组织中正在运作的类似机制的对比性研究,包括原子能机构和海事组织。
As requested, the draft report includes a comparative study of similar mechanisms in operation in other international organizations, including IAEA and IMO.
论坛内也有建立区域司法机构和制定国家人权机制或其他类似机制等提议。
There are also moves within the Forum to establish regional judicial structures and develop national human rights institutions or other analogous mechanisms.
但其他地方也可能找到其他财政收入来源来支撑类似机制
But it may be possible to find other sources of revenue to fund similar schemes elsewhere.
总检察长办公室的证人保护方案正是类似机制之一。
The witness protection programme of the Office of the Attorney-General is one such mechanism.
这两个特设咨询小组的行动使得有人要求为其它冲突后非洲国家设立类似机制
The operations of these Ad Hoc Advisory Groups have led to demand for the creation of similar mechanisms for other African countries emerging from conflicts.
可建立类似机制让公民表达他们对政府拟议开展的每一个新项目和他们将如何受到该项目影响的意见。
Similar mechanisms can be established to enable citizens to express their views on each new project that the government proposes to undertake and on how they will be impacted by the project.
在区域及国家两级,必须制定类似机制,同联合国统计司制度相协调,确保在标准产品分类的解释及运用方面前后一致。
Similar mechanisms must be instituted both regionally and nationally, and must be coordinated with the United Nations Statistics Division system to ensure consistency in the interpretation and use of CPC.
年2月2日和3日,特别报告员参加了欧洲委员会与欧洲联盟反对贩运人口协调员举办的欧洲国家报告员和类似机制非正式网络会议。
On 2 and 3 February 2012, the Special Rapporteur participated in the Informal Network of European National Rapporteurs and Equivalent Mechanisms, organized by the European Commission and the European Union Anti-Trafficking Coordinator.
建立一个工作队、专家组、委员会或类似机制,具体负责分析最佳做法并将教益落实到政策建议中;.
By creating a task force, a group of experts, a committee, or a similar mechanism, with the specific task of undertaking an analysis of best practices and translating their lessons into policy recommendations;
人们认为,诸如信托基金和类似机制等较长期安排、以及捐助国的积极参与至关重要,应在这些方面进行进一步探索。
Longer-term arrangements, such as trust funds and similar mechanisms, and the active involvement of donor countries were considered critical and should be explored further.
行政当局同意审计委员会的建议,即在马里稳定团设立一个资源管理委员会(或类似机制),以改善资源管理。
The Administration agreed with the Board' s recommendation that it establish a resource management committee(or similar mechanism) in MINUSMA to improve resource stewardship.
委员会建议考虑规定向遭受暴力的儿童提供辩护、咨询和支持服务,其中包括电话、热线或类似机制等。
The Committee recommends that consideration be given to the establishment of services to provide counselling, advice and support for child victims of violence including, for example, telephone hotlines or similar mechanisms.
缔约国应当努力确保包括人口贩运在内犯罪受害人均可求助于赔偿基金或类似机制(见上文第18段)。
States parties should endeavour to ensure the availability of a compensation fund or similar mechanism for victims of crimes, including trafficking in persons(see para. 18 above).
这种程序也构成任务附加值的一个关键要素,因为关于化学品或废物管理问题的国际环境条约尚未设立类似机制
Such a procedure also constitutes an essential element of the added value of the mandate, since similar mechanisms have not been established by international environmental treaties on chemicals or waste management.
然而,同意这一点决不是以下述条件为代价,即:在未商定解决有权利主张地区问题的类似机制的情况下,将该问题排除于此进程之外。
This agreement, however, has never been offered at the expense of excluding the claimed areas from this same process if no comparable mechanism is agreed upon for them.
禁止跟踪信号和类似机制.
Do-Not-Track Signals and Similar Mechanisms.
Results: 672, Time: 0.0211

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English