Examples of using
组对
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
最初保健护理组对调查人口提供的妇女保健服务43.
Coverage of the census population by primary health care teams in women' s health care services. 40.
应要求召集专家组对设施开展同行评审,以确定可能进行的改进。
On request, expert teams are assembled to conduct peer reviews of facilities to identify potential improvements.
年5月6日,专家组对地区检察官办公室的请求作出答复。
On 6 May 1999 the group of experts replied to the request from the Regional Prosecutor' s Office.
技术专家组对程序问题的决定应以出席并参加表决的专家的多数做出。
Decisions of the groupof technical experts on procedural matters shall be taken by a majority of the experts present and voting.
监测组对大多数国家遵守委员会编写的准则表示赞赏。
The Group is appreciative that most States have adhered to the guidelines prepared by the Committee.
工作组对运输系统每年业务费用的估计数为9320万美元,而印度政府的估计数则为1.327亿美元。
The annual OPEX for the transportation system was estimated as $93.2 million by the Group, compared with $132.7 million by the Government of India.
二、关于专家组对《公约》执行情况审评委员会投入的讨论概述21.
II. Summary of the discussions on input of the Groupof Experts into the Committee for the Review of the Convention process 19 Annexes.
监测组对其中33份报告作了初步比较评估,本报告对此作了概述。
The Group has been able to make an initial comparative assessment of 33 of these reports, an overview of which is included in the present report.
非洲组对这些提案并不满意,因此要求对修正案进行表决。
The Group was not satisfied with the proposals and was therefore calling for a vote on the amendment.
年5月,专家组对这些解除武装方案所涉的武器进行了第二次核查。
In May 2006, the Group of Experts carried out a second verification of arms connected with these same programmes of disarmament.
墨西哥参加政府专家组对裁军及不扩散宣传教育进行研究的工作,并致力促进这些建议的执行。
Mexico also participated in the work of the groupof government experts that prepared the Study on Disarmament Education and is making every effort to implement its recommendations.
专家组对中国专家邀请在北京举行专家组第二届会议,表示欢迎。
The Expert Group welcomed the invitation made by the expert from China to hold the second meeting of the Expert Group in Beijing.
能够当选为第二工作组主席,我感到很荣幸,我感谢工作组对我的支持。
I was honoured to be elected Chairman of Working Group II, and I am grateful for the support I received from the Group.
年,由发展中国家、发达国家和国际组织代表组成的专家组对可持续发展委员会第三套指标进行了最后修订。
The third, revised set of Commission on Sustainable Development indicators was finalized in 2006 by a group of experts from developing and developed countries and international organizations.
工作组认为,来文方的进一步澄清并未改变工作组对目前一案的调查结果。
In the Working Group's opinion, the source' s further clarifications do not change the Group's findings in the present case.
最近在一名顾问专家的协助下,专家组对这个领域开展研究项目。
With the recent assistance of a specialist consultant, the Group of Experts has initiated a research project in this area.
Consequently, following consultations with the Committee, the Monitoring Group interprets paragraph 15(e) of resolution 1907(2009) to include such acts as eligible for targeted measures.
另一方面,监察组对索马里联邦政府总统、总理、财政和规划部部长给予的一贯支持表示感谢。
Separately, the Monitoring Group would like to express its appreciation for the consistent support received from the President, the Prime Minister and the Minister of Finance and Planning of the Federal Government of Somalia.
It is stated that research has been carried out into early/child marriage and presentations on the findings made in many regions through 40 focus groups(para. 27).
监测组对这个电子邮件作出回应,于2006年7月17日致函索马里政府,要求得到上述情况的详细资料。
In response to the e-mail message, the Monitoring Group sent a letter, dated 17 July 2006, to the Government of Somalia requesting details relating to the information referred to above.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt