Compared with Japan and the United States, many developed economies in Europe initially remained relatively resilient with respect to the slowdown, but signs of further weakening emerged as 2001 progressed.
The economies of the least developed countries in Asia and the Pacific held up relatively well, with their average GDP advancing by 5.1 per cent, although below the average for the past decade.
私人部门活动正在放缓,在欧元区最疲软经济体(希腊,那里正在爆发全面银行挤兑)更是接近停滞。
Private-sector activity is slowing, and it is nearing a standstill in the eurozone's most vulnerable economy(Greece), where a bank run is in full swing.
阿拉伯最不发达国家经济体2013年平均增长估计为3.4%,而前一年增长为1.6%。
The economies of Arab least developed countries are, on average, estimated to have grown by 3.4 per cent in 2013, following the previous year' s growth of 1.6 per cent.
The economies of Iraq, Jordan, Lebanon, the Syrian Arab Republic and Yemen have been hampered by continuing political instability, social unrest, security incidents and geopolitical tensions.
Many of the basic values of a functional statistical system are irrevocably linked to quality of official statistics, and thus the quality of the information available to the governments, the economies and the public.
ICT will continue to be a driving force for the global economy in the medium to long run, but the duration of the current adjustment and consolidation in the ICT sector in major developed economies is unknown.
Many of the major findings of this analysis were published in the World Investment Report 2006, which focused on the rise of FDI by transnational corporations(TNCs) from developing and transition economies.
He underscored the quality of UNCTAD' s World Investment Report 2006, noting the analysis of the activities of developing country TNCs and their impact on both home and host economies.
这一改革将把至少3%的表决权从发达经济体转给发展中国家和转型中国家,这将增加这些国家在世行发言权。
This reform, which will shift at least 3 per cent of voting power from advanced economies to developing and transition countries, will increase the voice of those countries in the Bank.
The programme will further assist developing countries and countries with economies in transition in and contribute to the implementation of the World Trade Organization(WTO) Doha Work Programme.
In the context of the FTAA negotiations, guidelines or directives have been adopted relating to the treatment of differences in the levels of development and size of the economies(these are applicable to all the negotiation areas).
Expresses particular appreciation of the University' s support to scholars from developing countries and the economies in transition, especially young scholars, through its capacity and network development activities;
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt