Examples of using
经讨论
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
经讨论之后,(a)至(j)项现行文如下:.
Following the discussion, paragraphs(a)-(j) of the text read.
经讨论,各缔约方商定把在本标题下讨论的事项转交至关于技术援助和财政资源的联合接触小组。
Following their discussion the parties agreed to refer the matters discussed under this heading to a joint contact group on technical assistance and financial resources.
经讨论后,执行委员会通过了关于双边和执行机构以及第5条国家的一些建议。
Following the discussion, the Executive Committee adopted a number of recommendations addressed to bilateral and implementing agencies and to Article 5.
经讨论,委员会同意将决议草案5递交起草小组,以供进一步审议。
Following its discussion the Committee agreed to refer draft resolution 5 to the drafting group for further consideration.
经讨论后,拟议案文获得接受,但须有秘书处提出的改动和下列商定改动:.
After some discussion, the proposals were accepted, subject to the changes noted by the Secretariat and the following agreed changes.
委员会通过了经讨论修正的该项决定草案(见第一章B节,第42/101号决定)。
The Commission adopted the draft decision, as amended during the discussion(see chap. I, sect. B, decision 42/101).
在同次会议上,委员会通过了经讨论修正的该项决定草案(见第一章B节,第42/112号决定)。
At the same meeting, the Commission adopted the draft decision, as amended during the discussion(see chap. I, sect. B, decision 42/112).
经讨论后,专家组议定设立一个技术分组,以审查专家组的治理和任务。
Following that discussion, the Expert Group agreed to establish a technical subgroup to review the governance and mandate of the Group.
经讨论后,工作组请秘书处根据《立法指南》中的位置进一步审议这一问题。
After some discussion, the Working Group requested the Secretariat to give some further consideration to that issue, bearing in mind the placement in the Legislative Guide.
经讨论后,会议议定将关于"财务事项:财务报告和预算"的决定草案转交高级别会议部分核准。
Following a discussion, the meeting agreed to forward a draft decision on" Financial matters: financial report and budgets" to the high-level segment for approval.
经讨论后,联席主席指出,鉴于未能就此项议题达成共识,此项决定草案最后被撤回。
Following a discussion, the Co-Chair noted that there was no consensus on the issue and the draft decision was withdrawn.
Following the discussion, the preparatory segment agreed to forward the draft decision on criticaluse exemptions for methyl bromide for 2006 and 2007 to the high-level segment for approval.
经讨论后,不限成员名额工作组决定将该项决定草案转交缔约方第十六次会议。
After a discussion, the Open-ended Working Group decided to forward the draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties.
经讨论后,不限成员名额工作组决定把该项决定草案置于方括号中提交缔约方第十六次会议。
Following a discussion, the Open-ended Working Group decided to forward the draft decision in square brackets to the Sixteenth Meeting of the Parties.
经讨论后,不限成员名额工作组商定把此项决定草案置于方括号中提交缔约方第十六次会议审议。
After discussion, the Open-ended Working Group agreed to forward the draft decision in square brackets to the Sixteenth Meeting of the Parties for its consideration.
经讨论后,印度撤回关于将"部队派遣国"的用语改为"资源/兵力派遣国"的议题文件。
After discussion, India withdrew the issue paper on changing the term" troop-contributing country" to" resource/force contributing country".
经讨论后与会者商定,相关缔约方应合作编制有关2012年必要用途豁免提名的决定草案。
Following the discussion it was agreed that interested parties would work together on a draft decision on essential-use exemption nominations for 2012.
经讨论后,缔约方批准了一项决定草案,供高级别会议审议和通过。
Following those discussions the parties approved a draft decision for consideration and adoption during the high-level segment.
与会者经讨论和辩论提出的建议促使个别大学对奖学金分配及博士学习的规定做出更改。
Recommendations arising from discussions and debates of the participants resulted in a change of the rules regulating allocation of grants and doctoral studies at certain universities.
经讨论后,摩洛哥和塞内加尔的代表向该组织提出了问题,对该申请的审议推迟至下届会议。
As a result of the discussion, questions were posed to the organization by the representatives of Morocco and Senegal and consideration of the application was deferred until the next session.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt