Application of this recommendation of the Advisory Committee to current pensions in payment would result in a 10.3 per cent increase in these payments..
抚养费的给付方式一般有两种,按月给付和一次性给付。
There are two types of software one time paid and monthly paid.
Regardless of the car accident caused by any reason, pay for your own damage caused by the crash, at least $250.
养恤金年度给付总额约为19亿美元,以15种货币支付。
The total annual pension payments are about $1.9 billion, which are paid in 15 different currencies.
因此,直接或间接提出、给付、索求及收取任何形式的贿赂均属不可接受。
The direct or indirect offer, payment, soliciting and acceptance of bribes in any form is unacceptable.
财政部根据烈士及残疾人事部的要求将这笔预算直接拨给各省份,每季度给付一次福利。
The Ministry of Finance releases the budget on the basis of requests from the MMD directly to the provinces who pay the benefit once every quarter.
向受益人提供服务(包括福利给付和处理)的效率和效力审计.
Audit of efficiency and effectiveness of services to beneficiaries, including benefit payments and processing.
理事会要求提供后续情况并提出赔偿给付所涉问题的情况说明,供理事会下届会议审议。
The Governing Council has requested follow-up, and an information note on the implications for payment of claims, for consideration at its next session.
大多数国家的老年人受益于公共转移,这包括公共医疗保健和向退休人员给付现金福利的公共养老金计划。
In most countries, older people are beneficiaries of public transfers, which include publicly funded health care and public pension programmes that pay cash benefits to retirees.
养恤金年度给付总额约为23亿美元,以15种不同货币支付。
The total annual pension payments, which total approximated are $2.3 billion, are paid in 15 different currencies.
(i)给付中养恤金也应该根据国际法院法官年净基薪的增长加以调整。
(i) Pensions in payment should also be adjusted on the occasion of increases in the annual net base salary of the members of the International Court of Justice;
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt