给秘书长的信 in English translation

to the secretarygeneral
秘书 长 的
给 秘书 长 的 信
书长
书 长

Examples of using 给秘书长的信 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年10月6日哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦常驻联合国代表给秘书长的信.
Letter dated 6 October 2008 from the Permanent Representatives of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan to the United Nations addressed to the SecretaryGeneral.
年1月3日阿根廷常驻代表在给秘书长的信(A/55/729)中转送就"英国非法占领马尔维纳斯群岛又一周年纪念日"发布的新闻公报。
By letter dated 3 January 2001(A/55/729) addressed to the Secretary-General, the Permanent Representative of Argentina transmitted a press communiqué on the occasion of" another anniversary of the illegitimate British occupation of the Malvinas Islands".
年3月5日墨西哥常驻联合国代表团临时代办和挪威常驻联合国代表给秘书长的信.
Letter dated 5 March 2002 from the Chargé d' affaires of the Permanent Mission of Mexico to the United Nations and the Permanent Representative of Norway to the United Nations addressed to the Secretary-General.
年6月18日联合国关于在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙造成的损失登记册委员会成员给秘书长的信.
Letter dated 18 June 2010 from the members of the Board of the United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory addressed to the SecretaryGeneral.
年9月10日玻利维亚多民族国、丹麦、芬兰、危地马拉、墨西哥、新西兰、尼加拉瓜、挪威和秘鲁常驻联合国代表给秘书长的信.
Letter dated 10 September 2013 from the Permanent Representatives of the Plurinational State of Bolivia, Denmark, Finland, Guatemala, Mexico, New Zealand, Nicaragua, Norway and Peru to the United Nations addressed to the Secretary-General.
年8月13日亚美尼亚、白俄罗斯、中国、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、俄罗斯联邦和塔吉克斯坦常驻联合国代表给秘书长的信.
Letter dated 13 August 2014 from the representatives of Armenia, Belarus, China, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Russian Federation and Tajikistan to the United Nations addressed to the SecretaryGeneral.
年11月17日伯利兹、哥斯达黎加、多米尼加共和国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、尼加拉瓜和巴拿马常驻联合国代表给秘书长的信.
Letter dated 17 November 1999 from the representatives of Belize, Costa Rica, the Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama to the United Nations addressed to the Secretary-General.
年3月1日起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为负责者的国际法庭庭长给秘书长的信.
Letter dated 1 March 2010 from the President of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 addressed to the SecretaryGeneral.
(c)2005年2月23日巴西、智利、法国、德国和西班牙常驻联合国代表给秘书长的信(A/59/719-E/2005/12);.
(c) Letter dated 23 February 2005 from the Permanent Representatives of Brazil, Chile, France, Germany and Spain to the United Nations addressed to the Secretary-General(A/59/719-E/2005/12);
年9月20日老挝人民民主共和国常驻联合国代表、内陆发展中国家集团主席给秘书长的信.
Letter dated 20 September 2000 from the Permanent Representative of the Lao People' s Democratic Republic to the United Nations and Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries addressed to the Secretary-General.
秘书长的报告(A/54/362)和1999年9月10日荷兰和俄罗斯联邦常驻联合国代表给秘书长的信(A/54/381)印证了取得的成绩。
The Secretary-General's report(A/54/362) and the letter dated 10 September 1999 from the Permanent Representatives of the Netherlands and the Russian Federation addressed to the Secretary-General(A/54/381) testified to what had been achieved.
年8月12日给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会代理主席给秘书长的信.
Letter dated 12 August 1998 from the Acting Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples addressed to the Secretary-General.
年7月15日给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会主席给秘书长的信.
Letter dated 15 July 2014 from the Chair of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples addressed to the Secretary-General.
年10月8日阿塞拜疆、保加利亚、格鲁吉亚、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、摩尔多瓦、蒙古、波兰、罗马尼亚、塔吉克斯坦、土耳其、乌克兰和乌兹别克斯坦常驻联合国代表给秘书长的信.
Letter dated 8 October 1998 from the representatives of Azerbaijan, Bulgaria, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Mongolia, Poland, Romania, Tajikistan, Turkey, Ukraine and Uzbekistan to the United Nations addressed to the Secretary-General.
谨随函转递2002年10月16日负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表给秘书长的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 16 October 2002 from the High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina addressed to the Secretary-General(see annex).
年11月23日大不列颠及北爱尔兰联合王国常驻联合国代表团临时代办给秘书长的信.
Letter dated 23 November 2005 from the Chargé d' affaires a. i. of the Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations addressed to the Secretary-General.
安哥拉常驻联合国代表给秘书长的信.
ANGOLA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL.
突尼斯常驻联合国代表给秘书长的信.
REPRESENTATIVE OF TUNISIA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL.
德国常驻联合国代表给秘书长的信.
OF GERMANY TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL.
希腊常驻联合国副代表给秘书长的信.
OF GREECE TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL.
Results: 2884, Time: 0.0215

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English