Examples of using
缺乏合作
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
对一些地方(例如东区)当地人员缺乏合作感到关切,这种情况妨碍了埃厄特派团全面完成人道主义任务。
There was concern at the lack of cooperation from some local interlocutors, for example in Sector East, which has impeded the full implementation of the UNMEE human rights mandate.
由于伊朗在这些问题上缺乏合作,原子能机构无法核实这些问题和提出有关这些问题的全面报告。
As a result of Iran' s lack of cooperation on those issues, the Agency is unable to verify and to report fully on these matters.
缔约国缺乏合作;这一事项已经根据另外一种国际程序加以审查;.
Lack of cooperation from the State party; examination of the same matter before another procedure of international settlement.
相关官员还对几起案件处理过程中,缺乏合作这一点表示失望,部分原因是因为害怕帮派或毒贩的报复。
City officials have expressed frustration at the lack of cooperation in several cases, in part because of fears of retaliation from gangs and drug dealers.
这些问题归于缺乏信任,缺乏信心,缺乏合作在非政府组织,竞选组织,国内社会组织,以及跨国公司之间。
The problem is the lack of trust, the lack of confidence, the lack of partnership between NGOs, campaign groups, civil society organizations and multinational companies.
办事拖拉、工作方法没有效率、与民间社会缺乏合作等,也困扰着议会。
They are also plagued by inefficient practices and working methods and lack of cooperation with civil society.
大约一半,18%,归咎于共和党人和民主党人,以及“僵局”和“缺乏合作”或一般的关闭。
About 18% attribute the problem to Republicans and Democrats, deadlock, lack of cooperation, or government closure.
两天前,科威特内阁成员辞职,抗议以反对党为主的议会缺乏合作。
This comes two days after Kuwait's Cabinet resigned to protest what it said was a lack of cooperation from the opposition-dominated parliament.
委员会欢迎民间社会生机勃勃,但关切政府与非政府组织在执行《公约》方面缺乏合作。
While welcoming the presence of a vibrant civil society, the Committee is concerned about the lack of cooperationof the authorities with non-governmental organizations in the implementation of the Convention.
Syed女士(挪威)说,尽管伊朗当局缺乏合作,但是该报告内容详实。
Ms. Syed(Norway) said that the report was informative despite the lack of cooperation from the Iranian authorities.
此外,约18%将问题归咎于共和党人和民主党人、“僵局”、“缺乏合作”或政府关门。
About 18% attribute the problem to Republicans and Democrats, deadlock, lack of cooperation, or government closure.
几个与会者痛惜地表示,捐助界的工作五花八门并缺乏合作,有碍援助发挥效益。
Several participants lamented the multiplicity of efforts and lack of cooperation within the donor community that hampered aid effectiveness.
物联网面临的最大挑战之一是,在形成统一的物联网框架方面,业界缺乏合作。
One of the biggest challenges IoT has faced is the lack of a cooperation within the industry to create a unified IoT framework.
确定国际慈善组织是否善意的国际标准即使有,也非常地少,而且各国在这方面也缺乏合作。
Few if any international standards have been developed to determine the bona fides of international charitable organizations, and cooperation is lacking in this regard between States.
他对管理国在寻求实现这些目标方面缺乏合作表示遗憾。
He expressed regret at the lack of cooperation on the part of the administering Power in seeking to achieve those goals.
之所以通过这些意见,是因为政府当局与工作组和人权理事会缺乏合作。
These Opinions were adopted in light of the lack of cooperation by the government authorities with the Working Group, and with the Human Rights Council.
尽管对信用的争论在科学家当中很普遍,癌症实验室缺乏合作和共享在已成为全国关注的热门话题。
While squabbles over credit among scientists aren't unusual, lack of coӧperation and sharing among cancer labs has become a national concern.
在某些情况下,我们的执法人员被恐怖团体劫为人质,主要原因是其他国家缺乏合作。
In some cases we faced hostage-taking of our law enforcement forces by terrorist groups, mainly because of the lack of cooperation by other countries.
但专家小组发现,港口当局与海关当局之间缺乏合作,影响了Bivac公司的效力。
However, the Panel found that the effectiveness of Bivac had been undermined by a lack of cooperation on the part of the port authorities and the customs.
这种方式,至少,没有人能指责我们缺乏合作。
This way, at least, no one can accuse us of lack of cooperation.”.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt