联检组建议 in English translation

JIU recommendation
JIU suggested
JIU recommended
JIU recommendations
joint inspection unit recommendations

Examples of using 联检组建议 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
但2009年联检组建议通过行政首长协调会秘书处提出所要求的全系统建议。
For 2009, however, the Unit suggested that system-wide requested proposals be channelled through the CEB secretariat.
IDB.24/18号文件概述了落实联检组建议的试行计划,随后IDB.24/Dec.11号决定批准了该计划。
A pilot scheme of follow-up to JIU recommendations was outlined in document IDB.24/18 and subsequently approved in decision IDB.24/Dec.11.
实施联检组建议所需资源的多少难以估价,这取决于建议的性质和数目;.
The magnitude of resources required for implementation of the JIU recommendations is difficult to evaluate and depends on their nature and number;
因此,它关切地注意到,就会员国采纳联检组建议的情况而言,在2010年出现有限的进展。
Furthermore, it noted with concern the limited progress seen in 2010 concerning the uptake of JIU recommendations by Member States.
在此方面,联检组建议大会明确机构间采购工作组的任务。
In this regard, JIU had recommended that the mandate of the Inter-Agency Procurement Working Group be clarified by the General Assembly.
这些会见过程中讨论了联检组和参与组织共同关注的问题,尤其是联检组建议的贯彻落实情况。
During these meetings, issues of common concern to the Unit and the participating organizations were discussed, in particular the follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations.
但是,世界卫生组织(卫生组织)对研究金定义进行了修正,使其更加符合联检组建议的定义。
However, the World Health Organization(WHO), for instance, has amended the definition of fellowship to bring it more in line with the definition suggested by JIU.
联合国系统各组织向各自立法机关报告根据各自决定贯彻落实联检组建议的情况。
The organizations of the United Nations system report to their respective legislative bodies on follow-up to the recommendations of JIU on the basis of their respective decisions.
联检组建议审查是否有必要将机构间常委会变成行政协调会机构的一部分,是因为认识到建立和平、人道主义援助和发展之间的固有联系。
Underlying the JIU recommendation to examine the need to have IASC become part of the ACC machinery is the recognition of the inherent linkages between peace-building, humanitarian assistance and development.
联检组建议,组织委员会应鼓励各领头组织和任务主管机构加入成为行政协调会更广泛的事实上的秘书处的一部分;建议已日渐成为行政协调会工作方式的整体构成部分。
The JIU recommendation that OC encourage lead organizations and task managers to become part of a wider virtual secretariat for ACC is, increasingly, an integral part of ACC's modus operandi.
联检组建议,在那些管理两年度资源至少为2.5亿美元的组织,有理由设立内部监督单位,配备审计员、评价员和调查员。
JIU suggested that in those organizations that manage biennial resources of at least US$ 250 million, an internal oversight unit can be justified, staffed with auditors, evaluators and investigators.
根据联检组建议18,秘书处应拟订一项人力资源管理战略,将其作为注重成果的管理战略提案的一个部分。
In line with JIU recommendation 18, the secretariat should formulate a strategy for human resources management as an essential part of the proposed results-based management(RBM) strategy.
此外,根据联检组建议20,秘书处应拟订一项旨在支持注重成果的管理战略提案的全面的信息和通信技术战略,供缔约方会议审议并核准。
Furthermore, in line with JIU recommendation 20, the secretariat should develop, for consideration and approval by the COP, a comprehensive information and communication technology(ICT) strategy to support the proposed RBM strategy.
联检组建议各行政首长通过并执行报告中载列的头9项基准,以之作为一揽子基准,从而确保各相关组织成功实施机构风险管理。
The JIU recommends that the first nine benchmarks laid out in the report be adopted and implemented as a package by each executive head to ensure successful ERM implementation in the respective organizations.
针对联检组建议的网络跟踪系统早在2007年就已设想开发,新系统在2012年底前投入运作的目标也已经实现。
The development of a web-based tracking system for JIU recommendations was envisaged as early as 2007, and the target of having the new system operational by the end of 2012 was achieved.
联检组建议在2010-2019年期间达成的主要目标是为联合国系统各组织提供具体基准和准则供采纳:.
The main objective the Unit proposes to meet in the period 2010-2019 is to provide the United Nations system organizations with concrete benchmarks and guidelines so that they can have in place.
应象其他监督机构,例如象审计委员会那样,就执行联检组建议的情况提供类似的表格、统计数据和其他资料。
The same tabular, statistical and other information should be available on the implementation of the recommendations of JIU as for other oversight bodies, such as the Board of Auditors.
根据《公约》,缔约方会议并非不能作出实施联检组建议的决定,以改变秘书处和全球机制的机构安排。
According to the Convention the COP is not prohibited from taking a decision to implement the proposal of the JIU to change the institutional arrangements for the secretariat and the Global Mechanism.
关于最后一点,联检组建议保持位于日内瓦的机构间秘书处和每两年举行一次的负责研究金方案的高级官员会议。
With regard to coordination, the Unit had recommended that the inter-agency secretariat, which was based in Geneva, and the biennial meeting of fellowship officers should be maintained.
联检组建议拟订一个示范总部协定,这样一个范本应设法将这些问题以及其他有关人力资源管理问题考虑进去。
A model headquarters agreement, the elaboration of which is recommended by JIU, should seek to incorporate these matters as well as other relevant human resources management related issues.
Results: 73, Time: 0.0287

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English