虽然我们已经 in English translation

while we have
虽然我们已经
虽然我们有
虽然我们已
虽然我们一直
而我们却

Examples of using 虽然我们已经 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
可悲的是,虽然我们已经解决了在哪里见面的问题,但我们并没有真正让寻找爱情变得更容易。
It's sad that although we have remedied the problem of where to meet people, we haven't really made it easier to find love.
人类还是会去剧院、骑马、航行,虽然我们已经有电影、汽车、摩托艇了。
People still go to the theater, ride horses, and sail, even though we have movies, cars, and motorboats.
虽然我们已经在这些地区有了一定的影响力,但我们想扩大战果。
While we're already having an impact in areas like these, we want to have impact at a larger scale.
虽然我们已经有群组音频和视频会议呼叫,但可能会增加参与者的数量。
While we already have group audio and video conference calling, it might be possible to increase the number of participants.
虽然我们已经观察到明亮的彗星在CME/耀斑之前立即接近太阳,但这两个事件之间绝对没有联系。
While it is true that we have observed bright comets approach the Sun immediately before CME's/flares, there is absolutely no connection between the two events.
虽然我们已经逮捕了,但调查尚处于初期阶段,我会敦促人们不要推测这一令人深感痛苦的事件.
Although we have made an arrest, the investigation is at the early stages and I would urge people not to speculate on this deeply-distressing incident.
但以撒,虽然我们已经看到他在其他场合足够胆怯,但他知道,目前他什么也不害怕。
But Isaac, though we have seen him sufficiently timid on other occasions, knew well that at present he had nothing to fear.
虽然我们已经取得进展,但是我们要为美国人民做出更多贡献。
We have made much progress, and we will do more on behalf of the American people.
虽然我们已经在上海车展上看到了-,但奥迪在法兰克福重新推出了真实的名字。
While we have already seen the E-Tron Sportback back in Auto Shanghai, Audi re-introduces it at Frankfurt with an actual name.
LF:是的,虽然我们已经结婚33年了,很多人都不知道,我们也没有在书中说出来。
Even though we have been married for 33 years, a lot of people don't know about it, and we don't say it in our books.
虽然我们已经对我们目前的产品非常满意,但我们的研发工作还将一直继续下去。
Although we are very pleased with our present products, we continue to pursue our product development work.
虽然我们已经指出了《公告》的机会主义,但仍有必要说总统没有选择。
Whilst we have pointed out the opportuneness of the Proclamation, it remains to be said that the President had no choice.
虽然我们已经堕落进入罪中,但我们也经历了上帝的救赎。
And though we have fallen into sin, we have also experienced God's redemption.
虽然我们已经涵盖的服务通常会创建可供发布的可视化,但GoogleDataStudio使用的方法略有不同。
While the services we have already covered usually create visualizations that are ready for publishing, Google Data Studio uses a slightly different approach.
虽然我们已经看到民主推展到了新的国家,但世界大部分人民仍然没有参与自由选举的权利。
Although we have seen democracy spread to new countries, a large part of the world' s population is still denied the right to participate in free elections.
虽然我们已经确定了212906种海洋生物,可能还有2500多万种我们不知道。
Whilst we have recognized 212, 906 marine species, there are quite possibly 25 million more than all of us DONT find out about.
虽然我们已经讲了一些此教义的实际应用,但还有三个要点要提及。
Although we have already begun to speak of the practical application of this doctrine, three additional points should be made.
目前为止,虽然我们已经得出了许多突破性的成果,但我认为最伟大的创举尚未出现。
While I have completed many great accomplishments in life so far, I believe my greatest achievement is yet to come.
虽然我们已经签署一些重要国际协议,但我必须指出,我们面对一个非常现实的问题。
Even though we have signed key international agreements, I must say that we have a very real problem.
虽然我们已经得到了欧元区GDP的初步估计,但这并不包括最大的经济体:德国。
We already have a preliminary estimate of euro-zone GDP, but that did not include the largest economy: Germany.
Results: 62, Time: 0.0239

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English