Examples of using
认捐款
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
现有捐助和认捐款显示了各个国家、国际社会及全世界男男女女对克服这场灾难的承诺。
The contributions and pledges made demonstrate the commitment of States, the international community and men and women throughout the world to overcome this catastrophe.
为了防止这一危机发生,近东救济工程处在2000年春季呼吁主要捐款者提供额外捐款,并立即支付认捐款。
Seeking to head off the crisis, UNRWA appealed to its major donors in spring 2000 for additional funds and prompt payment of pledges.
说明35的应收捐款不包括今后几年数额达11750000美元的认捐款。
Contributions receivable shown in note 35 do not include pledges for future years amounting to $11,750,000.
这笔总额还包含由紧急救济和善后认捐款资助的项目经费4.31亿美元。
The total also includes $431 million for projects financed by pledges for emergency relief and rehabilitation.
充作以后财政期间款项、因而不记入报告所述期间收入帐户的已收款项或记作应收款的认捐款。
Funds received or pledges recorded as receivable, attributable to future financial periods and therefore not credited to the income account of the period reported on.
年6月16日以前期间的支出依据认捐款总额入账。
The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions.
该基金用于对年度方案基金进行补充注资,并用于在收到认捐款之前支付必要款项及担保债务;.
The Fund is utilized to replenish the Annual Programme Fund and to meet essential payments and guarantee obligations, pending the receipt of contributions pledged;
因属于未来财政期而没有贷记入报告所述财政期收入账户的已收资金或已按应收款入账的认捐款。
Funds received or pledges recorded as receivable, attributable to future financial periods and, therefore, not credited to the income account of the period reported on.
特别指定用于某一方案的预算,在其他方案未收到认捐款之前被用于这些方案。
Budgets specifically earmarked for a particular programme were utilized for other programmes pending receipt of the contributions pledged for the latter.
设立周转和保证基金是为了补充年度方案基金,并在收到认捐款或预期款之前应付项目的主要支出。
The Working Capital and Guarantee Fund was established to replenish the Annual Programme Fund and to meet essential payments for projects pending receipt of contributions pledged or anticipated.
尽管已多次呼吁提供捐款,但是迄今为止尚未收到任何支持该活动的认捐款。
Despite frequent calls for contributions, to date no funds have been pledged in support of that activity.
斯洛伐克欢迎关于重建全球环境基金谈判的结果,认捐款项达到了27.5亿美元。
His delegation welcomed the outcome of negotiations on replenishment of the Global Environment Facility, which had resulted in pledges of $2.75 billion.
当认捐文件明确指定捐款的财政年度时,递延收入包括以后各财政期间的认捐款;.
(iii) Deferred income includes pledged contributions for future periods where the pledge document categorically specifies the fiscal year(s) in which the contributions will be made;
现金流入量也不作预报,因为难民署仰仗认捐款,而认捐款的支付日期并不总是事先言明的。
Cash inflows were not forecast either, as UNHCR relied on pledges for which the payment date was not always known.
年6月12日举行的巴黎会议取得了国际援助认捐款总额约达200亿美元的结果。
The Paris Conference, held on 12 June 2008, resulted in pledges of international assistance totalling approximately $20 billion.
截至2001年6月30日,涉及正在进行的和平执行方案项目的捐助者认捐款达1380万美元。
As at 30 June 2001, the outstanding amount from the donors related to ongoing PIP projects was $13.8 million.
此外,难民专员办事处还经常监测未到位的认捐情况,加紧努力收取认捐款。
In addition, UNHCR is regularly monitoring outstanding pledges and has increased its efforts to collect on pledges.
Writing off pledges, as well as considering pledges of some Governments to be doubtful and making corresponding provisions in the accounts, is the prerogative of meetings of parties contributing jointly to those funds.
However, these pledges have not been fully translated into additional funds that would allow us to shift gears and adequately cover all the major programmes that await financing.
The operating reserve is maintained to cover delays in payment of pledged contributions and to meet shortfalls of income over final expenditure of the trust funds, including any liquidating liabilities.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt