Examples of using
调动国内资源
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
继续努力加强调动国内资源,为此建设经济基础、改革和加强税务管理、提高透明度、促进善治和机构发展。
Continue to make efforts to enhance domestic resource mobilization by building economic bases, reforming and consolidating tax administration and promoting transparency, good governance and institutional development.
随着有力的宏观经济基础的建立,我们通过关于调动国内资源和加强资本市场的立法,实行了政策改革。
With strong macroeconomic fundamentals in place, we initiated policy reforms through legislation on mobilizing domestic resources and strengthening the capital markets.
最不发达国家在调动国内资源以确保国家发展优先事项所需资金的可持续性方面也已取得进展。
Progress has also been made by least developed countries in mobilizing domestic resources so as to ensure the sustainability of funding for national development priorities.
在经济发展和调动国内资源方面,国际社会应帮助各国通过经济活动和有效税收制度产生自己的资源。
With regard to economic development and domestic resource mobilization, the international community should help countries generate their own resources through economic activities and effective tax systems.
通过税收和解决非法资金流动等方式调动国内资源,能够对国家减少对援助的依赖产生最持久的影响。
Mobilizing domestic resources, including through taxation and tackling of illicit financial flows, can have the most sustained impact for countries to reduce their aid dependency.
在没有充分调动国内资源的情况下,捐助方供资产生的失真和方案的可持续性问题仍然令人关切。
Distortions generated by donor funding and sustainability of programmes, in the absence of sufficient domestic resource mobilization, remains a concern.
这就需要调动国内资源,办法是征收税款(包括给跨国公司减免税赋),并确保将本地资本用于国内投资。
This requires mobilizing domestic resources through collection of tax revenues(including tax breaks for transnational corporations) and ensuring that local capital is invested within the country.
外部投资资金短缺只会增加国家在信通技术投入政策及调动国内资源方面的重要性。
The shortage of external investment funds only increased the importance of national policies and domestic resource mobilization to augment ICT availability.
古特雷斯赞扬非洲国家努力调动国内资源,包括通过税收改革、打击腐败和其他善政措施。
I salute African countries' efforts to create conditions for mobilizing domestic resources, including through tax reform, fighting corruption and other good governance measures.
Welcomes the 2007 report by the UNCTAD secretariat entitled Economic Development in Africa: Reclaiming Policy Space- Domestic Resource Mobilization and Developmental States;
呼吁发展中国家和转型期经济国家加强其承诺以实现人发会议各项目标,并继续调动国内资源。
It called upon developing countries and countries with economies in transition to strengthen their commitment to attaining the Conference goals and to continue mobilizing domestic resources.
发展中国家和最不发达国家应开始注重创新融资机制,调动国内资源,并禁止非法利用自然资源。
Developing countries and least developed countries should begin to focus on innovative financing mechanisms, domestic resource mobilization and prohibition of the illegal use of natural resources..
由于用于可持续发展的大部分资金应主要来自国内,因此调动国内资源的政策框架就具有特别重要的意义。
Insofar as the bulk of financial resources for sustainable development should come mainly from domestic sources, the policy framework for mobilizing domestic resources is of particular importance.
近些年来,援助方案越来越注重于社会成果,往往忽视对调动国内资源和建立新的生产能力的支持。
In recent years, aid programmes have focused increasingly on social outcomes, often at the expense of support for developing domestic resource mobilization and the creation of new productive capacities.
稳妥、透明和有所管制的资本市场是调动国内资源的有效手段。
Sound, regulated and transparent capital markets are effective instruments for mobilizing domestic resources.
不过,国内对经济特权的压力或资本外流的威胁不应妨碍政府调动国内资源,特别是以租金为基础的资源。
However, domestic pressures for economic privileges or threats of capital flight should not prevent the State from mobilizing domestic resources, especially when they are based on rents.
一些与会者指出,私营部门应带头实现可持续增长和调动国内资源。
Some participants stated that the private sector should take the lead in achieving sustainable growth and mobilizing domestic resources.
Australia supported an integrated approach to development financing which mobilized domestic resources, facilitated FDI, pursued trade liberalization and increased effective ODA.
为发展和能力建设调动财政资源:调动国内资源、官方发展援助、外债、外国直接投资和汇款;以及.
(g) Mobilizing financial resources for development and capacity- building domestic resources mobilization, official development assistance, external debt, foreign direct investment and remittances; and.
虽然改进施政对调动国内资源促进发展是必要的,但是决不能把任何政治或意识形态模式强加给发展中国家。
While improved governance was essential to mobilizing domestic resources for development, no particular political or ideological model should be imposed on developing countries.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt