Examples of using
调解程序
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
调解程序的开始可以界定为根据事先的协议,一方邀请另一方调解的时间点。
The commencement of conciliation proceedings could be defined as the point in time when one party invited the other to conciliate, on the basis of a prior agreement.
委员会最近批准的《解决争端的咨询和调解程序》,旅游组织各成员看来一般都能够接受。
The Consultation and Conciliation Procedures for the Settlement of Disputes, recently approved by the Committee, seem generally acceptable to WTO members.
(a)一方当事人关于参与调解程序的邀请,或者一方当事人曾经愿望参与调解程序的事实;.
(a) An invitation by a party to engage in conciliation proceedings or the fact that a party was willing to participate in conciliation proceedings;
报告还得出结论,调解程序充分保护了弱势一方----尤其是未成年子女的利益。
It was also concluded that the mediation process sufficiently safeguards the interests of the weaker party- in particular, underage children.
先前已指出,多边环境协定下的仲裁和调解程序的设计和内容有丰富的先例可循,而且无可争议。
As previously pointed out, the design and content of arbitration and conciliation procedures, under the multilateral environmental agreements, are well precedented and uncontroversial.
委员会建议希腊密切监测调解程序,以保证尊重妇女人权,不使犯罪者逃脱惩罚。
CEDAW recommended that Greece monitor closely the mediation procedure in order to ensure that women' s human rights were respected and perpetrators did not escape punishment.
根据报告(第80页),调解程序足以保护弱者的利益,特别是未成年儿童。
According to the report(p. 80), the mediation process sufficiently safeguarded the interests of the weaker party, in particular under-age children.
这种可能性有可能妨碍当事方在调解程序期间积极努力达成解决方案,这将削弱调解的作用。
This possibility may discourage parties from actively trying to reach a settlement during conciliation proceedings, which would reduce the usefulness of conciliation..
通过并酌情修改本报告所附载有仲裁和调解程序的附件;.
Adopt and amend, if appropriate, the annexes containing arbitration and conciliation procedures contained in the annexes of this report;
按照第二种模式,由法院进行调解程序,此后,双方当事人均可要求法官根据和解情况发布裁决。
According to the second, a court conducted the conciliation process, after which both parties could request the judge to issue a ruling in accordance with the settlement.
调解程序中,当事各方通常会就可能的解决方案提出意见和建议,承认事实或表示愿意和解。
In conciliation proceedings, the parties typically express suggestions and views regarding proposals for a possible settlement, make admissions or indicate their willingness to settle.
任何商标纠纷或不正当竞争纠纷的当事方都可以向D/IPR提出书面请求,要求启动调解程序。
Any party to a mark or unfair competition dispute can initiate a mediation process by request in writing to the D/IPR.
根据《公约》第28条第2款(a)项和第6款,缔约方会议还将确定载有仲裁和调解程序的附件。
In accordance with article 28, paragraphs 2(a) and 6 of the Convention, the COP is also to establish annexes containing arbitration and conciliation procedures.
Tsoumani女士(希腊)强调了希腊政府想要通过调解程序来使妇女受益的强烈政治意愿。
Ms. Tsoumani(Greece) underlined the strong political will of her Government to benefit women through the mediation procedure.
调解员及双方当事人对涉及调解程序的一切事项均负保密之责。
ØThat she and the parties shall maintain confidentiality in all the matters relating to the mediation proceedings.
这种可能性或许会使当事方不愿积极在调解程序中力图达成和解,从而大大减低了调解的效用。
This possibility may discourage parties from actively trying to reach a settlement during conciliation proceedings, which may greatly reduce the usefulness of conciliation..
第(3)款提及坚持公平对待各方当事人的目的是管辖调解程序,而不是和解协议。
The reference in paragraph(3) to maintaining fair treatment of the parties is intended to govern the conciliation process and not the settlement agreement.
任何商标纠纷或不正当竞争纠纷的当事方都可以向D/IPR提出书面请求,要求启动调解程序。
Any party to a mark or unfair competition dispute can initiate a mediation process by requesting in writing to D/IPR.
对发生争议的民事诉讼,向列支敦士登法院提起诉讼之前,必须先在被告人居住城市进行调解程序。
Before a complaint can be lodged with the Liechtenstein Court of Justice in contentious civil matters, a mediation procedure must be undertaken in the municipality of residence of the defendant.
秘书处为缔约方会议第二和第七届会议编写了关于仲裁和调解程序的报告。
The secretariat prepared reports on arbitration and conciliation procedures for the second to the seventh sessions of the Conference of the Parties(COP).
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt