负担得起的住房 in English translation

affordable housing
经济 适用 房
负担 得起 的 住房
经济 适用 住房
可 负担 住房
廉价 住房
可 负担 房屋
平价 住房
的 个 经济 住 房方案
低价 住房
塞土地

Examples of using 负担得起的住房 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
波士顿的市长Menino说这个城市面临最大的问题的之一就是缺乏可以让年轻人负担得起的住房.
Mayor Menino in Boston says lack of affordable housing for young people is one of the biggest problems the city faces.
对于加州最富有的公民来说,缺乏负担得起的住房根本不是一个障碍。
For California's wealthiest citizens, the lack of affordable homes is not an obstacle at all.
他们可以方便前往都柏林市中心和机场的一个古老而迷人的校园里享受负担得起的住房的一个极好的范围。
They can enjoy a superb range of affordable accommodations on a historic and attractive campus with easy access to Dublin city centre and airport.
尽管面临金融危机,人居署仍然从国际和区域金融机构调动了1.68亿美元,用于建设负担得起的住房和基础设施。
Despite the financial crisis, UN-Habitat has mobilized $168 million from international and regional financial institutions for affordable housing and infrastructure.
人居署、美林公司和全球住房基金会的三方协定的目的是在拉美地区和其他地区推动提供负担得起的住房
A three-way agreement between UN-Habitat, Merrill Lynch and the Global Housing Foundation is designed to enhance the provision of affordable housing in the Latin American region and beyond.
应该制定和执行有创意的住房方案和项目,确保社会最贫穷阶层,包括土著人民可以获得负担得起的住房
Creative housing programmes and projects that ensure the availability and accessibility of affordable housing for the poorest segments of society, including indigenous people, should be developed and implemented.
CK仁人家园还致力于教育社区关于是否需要负担得起的住房
CK HFH also works to educate the community about the need for affordable housing.
经济实惠的住宅将以“ASHA(所有人都负担得起的住房)2022”的品牌名称推出.
The affordable homes would be launched under the brand name'ASHA(affordable shelter housing for all) 2022'.
为解决生活费问题,政策应鼓励提供负担得起的住房
To tackle cost of living issues, policies should encourage the supply of affordable housing.
最近对改造方案的一项评估证实了这些方案为促进加拿大家庭保留适当的、负担得起的住房所发挥的作用(关于受益家庭数量,见加拿大政府一节)。
A recent evaluation of the renovation programs confirmed the value of these programs in contributing to the preservation of adequate, affordable housing for Canadian households(see Government of Canada section for number of benefiting households).
为了确保城市可持续性,地方当局在创造就业和提供负担得起的住房、适当基础设施、公共服务和环境保护措施方面面临的压力越来越大。
Local authorities face mounting pressures to create employment and provide affordable housing, adequate infrastructure, public services and environmental protection measures to ensure urban sustainability.
最重要的是,他们说,习近平的中国梦还没有兑现为他们最为需要的东西:更好的工作、医疗服务的改善,以及负担得起的住房
Most important, they said, Xi's China dream had yet to deliver what they needed most: better jobs, improved health care and affordable housing.
亚太区域的城市人口总数有14亿,预期到2020年会增至20亿,因此各城市必须妥善应付为人人提供适当和负担得起的住房的艰巨挑战。
With urban population in the Asia-Pacific region totalling 1.4 billion and expected to rise to 2 billion by 2020, cities have to tackle the daunting challenge of providing adequate and affordable housing for all.
其中一个目标是“升级贫民窟”,并确保每个人都能获得充足,安全和负担得起的住房,并提供水等基本服务.
One of the goals is to"upgrade slums" and ensure everyone has access to adequate, safe and affordable housing with basic services, such as water.
鉴于快速的工业化,政府已经设立了一家公司,以便为主要城市中心的中等收入家庭建造和维修负担得起的住房
In view of the rapid industrialization, the Government had established a corporation in order to construct and maintain affordable housing for middle-income households in key urban centres.
也许这就是问题的一部分:[我们认为]"好吧,这只是负担得起的住房,我们不要太着急。
Maybe that's part of the issue:[we thought]‘well, it's just affordable housing, let's not get too wound up about it.'”.
对有利于穷人的政策及获得负担得起的住房的需要比以往任何时候都更为迫切,必须拿出解决人类住区发展以及饮水和卫生问题的综合办法。
Pro-poor policies and access to affordable housing were needed more than ever, and would require an integrated approach to human settlement development and to water and sanitation.
次级方案将通过开发建设负担得起的住房促进社会融合,进一步有效管理多家庭住区,并改善土地管理和空间规划。
This will contribute to social inclusion through the development of affordable housing, further addressing effective management of multifamily housing estates as well as to improved land administration and spatial planning.
为了在省内增加供应负担得起的住房,对付无家可归问题,政府于2002年6月与加拿大政府签署了《加拿大-艾伯塔省负担得起的住房协议》。
To increase the supply of affordable housing in the province and combat homelessness, the Government signed the Canada-Alberta Affordable Housing Agreement with the Government of Canada in June 2002.
负担得起的住房最显而易见的形式是社会性住房,其房东是地方机关或者经过注册的社会性房东(通常是一个住房协会),社会性住房占苏格兰住房的25%。
The most obvious form of affordable housing is social housing, where the landlord is the local authority or a registered social landlord(usually a housing association) and this makes up 25% of Scottish housing..
Results: 131, Time: 0.0334

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English