In order to reach these goals, GF will first continue to optimize productivity in Europe.
通过帮助学生达到这些目标,该计划将有助于创造在可持续发展战略专业演员的全球网络。
By helping students to achieve these goals, the program will make a substantial contribution to a growing worldwide network of professional practitioners in sustainable development.
研训所为达到这些目标所作的工作是传播信息、提高意识、能力建设、监测与评价。
Information dissemination, awareness-raising, capacity-building, monitoring and evaluation have been used by the Institute to reach these goals.
为了达到这些目标,政府制定了一个非正式的消费者物价通胀目标,每年的通胀率为2%到3%。
In order to achieve these objectives, the government has set an informal consumer price inflation target of 2 to 3 percent per year.
为了达到这些目标,GF将首先在欧洲继续优化生产力。
In order to achieve these goals, GF will firstly continue to optimize productivity in Europe.
联合国开发计划署的网络协调全球及各国为达到这些目标所做的努力。
The UNDP network inks and coordinates the global and national efforts to reach these Goals.
科学家说,若未能达到这些目标,可能导致不可逆转的海平面上升、灾难性干旱及气温节节高升。
Failure to meet those goals, scientists have said, could result in irreversible sea level rise, disastrous droughts and higher temperatures.
我们花费了大量时间来研究行业趋势和新商业模式,来确定达到这些目标的最有效方式。
We have spent significant time evaluating industry trends and new business models in order to determine the most effective way to achieve these objectives.".
联合国开发计划署的网络协调全球及各国为达到这些目标所做的努力。
UNDP, using its worldwide network, is coordinating global and national efforts to reach these Goals.
我教授佛法的时候,本意是能够向你传授达到这些目标的各种方法。
When I teach the Dharma, my intention is to be able to impart to you the various methods to achieve these goals.
科学家说,若未能达到这些目标,可能导致不可逆转的海平面上升、灾难性干旱及气温节节高升。
Failure to meet those goals, scientists have said, could result in irreversible sea level rises, disastrous droughts and higher temperatures.
联合国开发计划署的网络协调全球及各国为达到这些目标所做的努力。
UNDP's network links and coordinates global and national efforts to reach these Goals.
得到捐助者的支持,我们才能达到这些目标。
It is through the support of our members that we are able to achieve these goals.
然而,为达到这些目标,这样的方法应该具有一些安全保障。
However, in order to reach these objectives, such an approach should have a few safeguards.
考虑到成本,时间表,和复杂性,年代际调查提供一些研究建议达到这些目标。
Taking into account cost, schedule, and complexity, the decadal survey provides a number of research recommendations to reach these goals.
为了达到这些目标并争取这一共同事业的胜利,布基纳法索期待你的坚定支持。
In order to achieve these aims and succeed in this common endeavour, Burkina Faso requests the General Assembly to support its candidacy.
我曾经问过和评论过想要结婚和/或有孩子的女人为了达到这些目标正在做什么。
I was asking and commenting on what women who want to be married and/or have children are doing to reach these goals.
但要达到这些目标,欧洲只能采用协调的方式,以最有效率的手段使用无线电频谱。
Europe will only achieve all of this if it adopts a coordinated approach using radio spectrum in the most efficient way.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt