Examples of using
迟延
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
请求书的翻译质量通常很差,迟延已成惯例,而不是例外,当事双方之间的通信和反馈有限。
The quality of translation of requests is often poor, delays are the norm not the exception and there is limited communication and feedback between the parties.
当事人迟延履行后发生不可抗力的,不能免除责任”。
Where an event of Force Majeure occurs after the party's delay in performance, it is not exempted from such liability.”.
但如果修理迟延或给买方造成不合理的不便,本是根本违反合同仍为根本违反合同。
But if repair is delayed or causes the buyer unreasonable inconvenience an otherwise fundamental breach remains fundamental.
(a)建立地面站方面有迟延,到1998年4月,该项目尚不能全面运行;.
(a) There were delays in setting up the earth stations and the project was not fully operational at April 1998;
C)有关本网站的任何故障、迟延、中断或干扰,无论其是如何引起或导致的;.
Any failure, delay, disruption or interruption in, of or to this Website, howsoever caused or arising;
Lock女士(南非)说,南非代表团非常关切报告印发迟延的问题。
Ms. Lock(South Africa) said that her delegation was also very concerned by the late issuance of the report.
在执行上的初期迟延之后,Karpas半岛的希族塞人目前获准到该岛北部旅行,不必先向当地警察报备。
Following initial delays in implementation, Greek Cypriots on the Karpas Peninsula are now allowed to travel in the northern part of the island without first reporting to the local police.
如在例外情况下不可能事先通知时,请求缔约国应毫不迟延地将披露一事通告被请求缔约国。
If, in an exceptional case, advance notice is not possible, the requesting State Party shall inform the requested State Party of the disclosure without delay.
另外,行政当局应当实施已神圣写入确认协议的以下规定:迟延向贺卡业务处转移的销售收入应当支付利息。
Also, the Administration should enforce the interest payment provision on late transfer of sales proceeds to the greeting card and related operations as enshrined in the recognition agreements.
迟延治疗乳腺癌情况仍影响在20岁以前暴露于辐射的许多妇女。
Delayed cases of breast cancer still affect a significant number of women who were under the age of 20 when exposed to the radiation.
迟延只会使该过程更加复杂,并将妨碍试验阶段和合作协定本身的成功。
Delays would only complicate the process and jeopardize the success of the pilot phase and of the Cooperation Agreement itself.
有与会者指出这一事项在有些国家引起不确定性并可能引起迟延(见下文第15段)。
That matter was noted as causing uncertainty and, potentially, delay in a number of States(see below, para. 15).
此外,由于外来冲击的迟延影响,1999年的经济前景仍然大有问题。
Furthermore, due to the delayed effect that external shocks have, the economic outlook for 1999 remains highly problematic.
任何迟延都会对试行阶段是否成功产生负面影响,从而对合作协定本身产生负面影响。
Any delays would have a negative effect on the success of the pilot phase and thus of the Cooperation Agreement itself.
如果在特殊情况下不可能事先通知,接收缔约国应当毫不迟延地将披露一事通告提供缔约国。
If, in an exceptional case, advance notice is not possible, the receiving State Party shall inform the transmitting State Party of the disclosure without delay.
倘若他迟延了,那么救主的身体,便会和盗贼一同被埋在不名誉的乱葬岗上。
Had he delayed, the body of the Saviour would have been placed with the bodies of the thieves in a dishonored grave.
这类迟延现象可归因于规范该过程的时间表的正式准则并不完备以及资源不足所造成的产量上的瓶颈。
Such delays are attributed to gaps in the formal guidelines that govern the time lines for the process and bottlenecks in productivity caused by insufficient resources.
不过,买方可以将它的履行义务请求与任何遗留损害(例如迟延履行义务所引起)的赔偿要求结合起来。
However, the buyer can combine its request for performance and a claim for any remaining damage, e.g., caused by delayed performance.
另外,还没有采取措施来减少逐字记录和简要记录编写迟延的情况。
In addition, no measures had been taken to mitigate delays in the processing of verbatim and summary records.
五、虽有本条第三款规定,在下列情况下,承运人还应对灭失、损坏或迟延交付的全部或部分负赔偿责任:.
The carrier is also liable, notwithstanding paragraph 3 of this article, for all or part of the loss, damage, or delay if.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt