Examples of using
部队已经
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
共有10支警察快速干预部队已经或正在接受选举安全培训。
A total of 10 rapid intervention police units have either been trained or are currently undergoing training on electoral security.
一个月后,XLI装甲部队已经越过650英里的森林和沼泽,到达列宁格勒100英里以内的地方。
In a month, XLI Panzer Corps had fought its way across 650 miles of forest and swamp to within 100 miles of Leningrad.
朝鲜没有立即确认其部队已经开始研究该项目。
There has been no immediate confirmation from North Korea that its troops have begun working on the project.
它补充说,现在安全部队已经阻止了所有入口和出口到并开展了大规模行动以找到攻击者。
Security forces have now blocked all entrances and exits to Cinar and have launched a wide operation to find the assailants, it added.
防空系统自1990年代以来,解放军空军防空部队已经逐渐的更新装备,但这种情况也有可能改变。
PLAAF air defense units have been gradually upgraded in the 1990s, but this could change.
按照哈德尔原来的计划,现时装甲部队已经履行了复杂的任务。
According to Halder's original plan, the Panzer Corps had now fulfilled a precisely circumscribed task.
年11月18日,3月23日运动部队已经到达戈马郊外,随后它警告联合国维和部队不要支持政府部队。
March 23 Movement forces had advanced to the outskirts of Goma by 18 November 2012 and warned the UN peacekeepers(MONUSCO) not to support government troops.
苏丹解放军部队已经撤出苏丹东部,并开始从南科尔多凡和青尼罗两个州调出。
Sudan People' s Liberation Army troops have withdrawn from Eastern Sudan and have begun movement out of Southern Kordofan and Blue Nile states.
根据阿富汗内政部消息,该国安全部队已经在喀布尔的一栋发射迫击炮的房子中并抓获一人。
According to the Afghan Ministry of Interior, the country's security forces have captured one person in a mortar-fired house in Kabul.
武警部队已经开始招募人员,以填补11000多个新空缺,其中5000个空缺是在本报告所述期间核准的。
The Armed Police Force has begun recruiting to fill over 11,000 new vacancies, of which 5,000 were approved during this reporting period.
约旦内政大臣奥妮・耶尔法斯当天说,安全部队已经找到发射那3枚火箭的发射器。
Interior Minister Awni Yirfas told The Associated Press that security forces had found the launcher used to fire the three Katyusha rockets.
联黎部队已经达到高级行动准备状态,能够对整个行动区域内发生的事件做出迅速反应。
UNIFIL troops have reached a high level of operational readiness, which allows them to react promptly to incidents throughout its area of operations.
概况:在太子港,多国临时部队已经开始与海地国家警察和海岸警卫队合作支助巡逻,以维持法律和秩序。
Overview: In Port-au-Prince the Multinational Interim Forces have begun to work with the Haitian National Police and Coast Guard in support of patrols to maintain law and order.
一支精英特遣部队已经开始在世界各地移除这些反人类罪行的关键罪犯。
A certain elite task force has begun removing key perpetrators of those crimes internationally.
约旦内政大臣奥妮・耶尔法斯当天说,安全部队已经找到发射那3枚火箭的发射器。
Interior Minister Awni Yirfas said in an interview that security forces had found the launcher used to fire the three Katyusha rockets.
他报告说,国际安全援助部队已经开始训练新阿富汗国家军队第一营,德国在帮助警察训练。
He reported that the International Security Assistance Force had begun training the first battalion of the new Afghan national army and that Germany was contributing to police training.
伊拉克本国部队已经在八个省份成功地接管了伊拉克多国部队(多国部队)的安全职能。
Our national forces have successfully taken over the security functions of the multinational force in Iraq(MNF-I) in eight governorates.
政府声称其部队已经部署在利比里亚北部和中部部分地区,在平民与利和解民主会军队之间起缓冲作用。
The Government claims that its troops have been deployed in parts of north-central Liberia to act as a buffer between civilians and LURD forces.
Only about 18,000 U.S. troops had deployed to Afghanistan, mainly doing combat operations, and another 8,000 troops from other countries handled peacekeeping.
巴哈马皇家警察部队已经成立一个国内反恐怖主义股,允许分享资料和情报分析。
The Royal Bahamas Police Force has established an internal Anti-Terrorism Unit which allows for the sharing of information and intelligence analysis.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt