Examples of using
随后决定
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
日,乌克兰海军巡逻艇与俄罗斯边防部队在刻赤海峡附近发生冲突,乌克兰随后决定实施戒严令。
On the 25th, Ukrainian naval patrol boats and Russian border guards clashed near the Kerch Strait, and Ukraine subsequently decided to impose a martial law.
首席大法官的团队随后决定把演出带到阿伯塔巴德镇,在西北边境省。
The chief justice's team then decided to take the show to the town of Abbottabad, in the North-West Frontier Province.
东部阵线中央委员会非贝贾成员抵制这届大会,随后决定冻结艾哈迈德东部阵线成员的资格。
Non-Beja members of the Eastern Front' s Central Committee boycotted the conference and subsequently decided to freeze Ahmed' s membership in the Eastern Front.
特设委员会随后决定全体委员会以非正式协商的方式进行讨论。
The Ad Hoc Committee then decided to proceed with discussions in informal consultations of the Committee as a whole.
克勒随后决定转移至其它地区,因为长期留在一个地区会增加其被英国人追踪的概率。
Köhler then decided to move to another area, as remaining in one area would increase his chances of being tracked down by the British.
主席团应随后决定秘书处/常驻代表委员会磋商的最合适格式。
The Bureau should then decide the most appropriate format of Secretariat/CPR consultations.
On concerns that Google may subsequently decide to charge for using Android, Vestager said her ruling was not related to the way the company operates.
如果詹姆斯选择了他们的特许经营权,他会随后决定他将签署多少年。
If James chose their franchise, he would subsequently decide how many years he would sign for.
国际贸易委员会随后决定,将调查这一案件并于2015年6月举行一场证据听证会。
The ITC has subsequently determined that it will investigate the case and hold an evidentiary hearing in June of 2015.
显然,这种支持的范围将随后决定联苏特派团履行其任务所需的实际资源。
Clearly, the scope of this support will then determine the actual resources needed for UNMIS to discharge its mandate.
大会随后决定用两个比额表期间逐步弃用这一办法。
The General Assembly had subsequently decided to phase it out over two scale periods.
地方管理局随后决定目前使用的土地(作为一个工业区)不需要净化。
The County Administrative Board has subsequently decided that the current use of the land(as an industrial area) does not require decontamination.
接收移民的国家将处理其避难申请并进行难民资质审核,随后决定接纳难民或是遣返。
The receiving country will process its asylum application and conduct a refugee qualification review before deciding to accept the refugee or repatriate it.
在此项目下,理事会将通过其第十九届会议的议程并随后决定本届会议的工作安排。
Under this item the Governing Council will adopt its agenda for the nineteenth session and thereafter decide on the organization of work for the session.
然而,由于费用考虑,联合国随后决定不采取该系统。
Because of cost considerations, however, the United Nations had subsequently decided not to adopt that system.
The Secretariat then decided to opt for leasing commercial," infrastructure-ready" data centre facilities where it could immediately install and operate its own ICT equipment.
The Russian NGO, Memorial, subsequently decided to translate into Russian the annotations to the Principles with references to Russian law inserted into the text.
CNPS then decided to suspend all banking operations by PIGT in order to forestall any other act of corruption, such as those alleged to have occurred at PIGT.
法院随后决定,澳大利亚无须提交答辩状,日本无须提交复辩状,因此法庭程序的书面阶段已经结束。
The Court subsequently decided that the filing of a reply by Australia and a rejoinder by Japan was not necessary and that the written phase of the proceedings was therefore closed.
The subsequent decision of UNHCR to establish an office, albeit a small one staffed by two professionals, in Bogotá, and of OHCHR to strengthen the capacity of its presence in the country is thus welcome.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt