Examples of using
非常关切
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
美国依然非常关切北韩难民与寻求庇护者的困难处境。
The United States remains deeply concerned about the plight of refugees and asylum seekers from North Korea.
加拿大对新型冠状病毒的爆发非常关切,并正在密切监测其传播事态。
Canada is very concerned by the recent events in Sri Lanka and is closely monitoring the situation.
对政府不履行《部队地位协定》中作出的承诺,联苏特派团非常关切。
UNMIS remains very concerned about breaches of the Government' s commitments under the status-of-forces agreement.
此外,经过我们水域的核废物过境运输很可能造成破坏,因此让我们很多岛国非常关切。
In addition, the trans-shipment of nuclear waste through our waters is of great concern to many of the island countries because of the damage it could cause.
(9)委员会非常关切的是,尽管有十分成熟的打击种族歧视机构框架,种族歧视在缔约国仍根深蒂固。
(9) The Committee is greatly concerned that racial discrimination remains so deeply rooted in the State party despite the highly developed institutional framework for combating it.
刚果政府对中部非洲次区域长期存在这类不幸非常关切。
The Congolese Government is very concerned by the persistence of such evils in the Central African subregion.
专家组还知道刚果(金)武装部队犯下暴行和据报经常入侵工业设施区(矿区),对此感到非常关切。
The Group is also aware and very concerned about abuses committed by FARDC units and frequent reports about their incursions into industrial installations(mines).
她非常关切现任政府正在推行的自然计划生育方法,代表团尚未向委员会阐明对此的定义。
She was very concerned that the current Government was promoting natural family planning methods, which the delegation still had not defined for the Committee.
委员会对仍存在着不符合《公约》条款的法律感到非常关切。
The Committee is very concerned at the existence of laws that are not in accordance with the provisions of the Convention.
大韩民国代表团仍然对阻碍该处活动的持续动荡和冲突非常关切。
His delegation remained very concerned about the continued instability and conflict impeding much of the Agency' s activity.
我非常关切任何威胁到全球发展伙伴关系的动态和趋势,因为这种伙伴关系是千年发展目标框架的核心部分。
I am very concerned by any developments or trends that threaten the global partnership for development, a core part of the Millennium Development Goal framework.
虽然新西兰非常关切这些选举中出现的严重舞弊现象,但我们欢迎各方对选举投诉处理程序表示尊重。
While New Zealand was very concerned by the level of fraud of those elections, we welcome the respect shown by the parties for the electoral complaints process.
作为联合国欧洲总部的东道国,瑞士对这个问题非常关切。
Switzerland, as host State of the European headquarters of the United Nations, was very concerned by that issue.
波兰代表团对过去一年中沿岸和海洋环境退化不仅没有减缓,而且事实上已经加剧,感到非常关切。
The Polish delegation is very concerned by the fact that the degradation of coastal and marine environments has not decreased in the last year but in fact has intensified.
我非常关切全球金融危机对利比里亚的冲突后恢复努力构成的威胁。
I am very concerned about the threat that the global financial crisis poses to the post-conflict recovery efforts of Liberia.
我们对这种情况预测非常关切,因为它所依据的是需进一步研究和加深、而不是掩藏和扭曲的研究报告。
We are very concerned at this prognosis, which is based on studies that need to be further researched and deepened, rather than hidden and distorted.
此前,白宫曾表示,俄罗斯在边界的军队集结“非常关切”.
Earlier, the White House had said it was“very concerned” by the Russian troop build-up on the border.
同时,我非常关切侵犯无辜平民人权的情况正在继续,越来越多。
At the same time, I am very concerned by the continuing and increasing human rights violations perpetrated against innocent civilians.
在这方面,我们对今年初进行的反卫星武器试验和由此产生的大量危险空间碎片感到非常关切。
In this context we are very concerned about a test of an anti-satellite weapon early this year and the amount of dangerous space debris caused by it.
阿拉伯联合酋长国代表团对国际社会从轻对待以色列拒绝加入条约的问题非常关切。
His delegation was very concerned about the international community' s leniency towards Israel' s refusal to accede to the Treaty.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt