Examples of using
Cellebrite
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
福布斯这条关于Cellebrite的报道威胁到了iPhone的核心价值。
This story and Forbes' Cellebrite report WEB threaten the core of an iPhone's value.
Cellebrite致力提供优秀的数字情报解决方案,让世界变得更安全。
Cellebrite is committed to offering Digital Intelligence solutions for a safer world.
今年仅有两家提供此类服务的公司,分别是Cellebrite和Grayshift。
The only two companies known to have provided such services this year are Cellebrite and Grayshift.
据新闻报道,一家以色列公司Cellebrite声称他们可以访问iPhone上的加密信息。
As news reports indicate, an Israel-based company, Cellebrite, is claiming they can access encrypted information on iPhones.
该解决方案应该会阻止像GrayShift和Cellebrite开发的那些iPhone破解设备。
That solution should thwart iPhone cracking devices like those made by GrayShift and Cellebrite.
甚至在圣贝纳迪诺辩论之前,Cellebrite就是为了迎合执法部门的要求而成立的。
Even prior to the San Bernardino debate, Cellebrite sprung up in response to law enforcement demands.
包括FBI和特勤局在内的许多美国警察和情报机构都是Cellebrite的客户。
US federal agencies, such as the FBI and Secret Service, are also Cellebrite customers.
CellebriteUFED支持所有已知手机设备的接口,包括串口、USB接口、红外和蓝牙。
Cellebrite UFED supports all known cellular device interfaces, including serial, USB, infrared, and Bluetooth.
也就是说,还不清楚Cellebrite是如何突破iOS11的安全防线的。
As might be expected, Cellebrite doesn't disclose how it is able to defeat iOS 11's security.
Cellebrite和Grayshift等工具实际上不会破解iphone的加密;他们猜密码。
Tools like those from Cellebrite and Grayshift don't actually break iPhones' encryption; they guess the password.
Cellebrite全面的市场领先数字情报解决方案将对数字调查开展方式产生巨大的影响。
The comprehensive scale and scope of Cellebrite's market-leading Digital Intelligence Solutions will have a dramatic impact on how digital investigations are conducted.
被苹果公司拒绝后,FBI与一家专门从事手机安全的以色列公司Cellebrite合作。
Apple refused, and the FBI reportedly worked with Cellebrite, an Israeli firm that specializes in mobile security.
Cellebrite以向执法机构提供工具,对智能手机和其他设备进行数字取证分析而闻名。
Cellebrite is known for providing tools to law enforcement agencies for digital forensic analysis of smartphones and other devices.
如果Cellebrite的说法属实,这意味着FBI等机构可以向其支付费用以解锁任何iOS设备。
If Cellebrite's claims are true, this effectively means it is possible for agencies like the FBI to pay to unlock any iOS device.
如果Cellebrite所说属实,这就意味着像FBI这样的政府机构有可能付费解锁任何iOS设备。
If Cellebrite's claims are true, this effectively means it is possible for agencies like the FBI to pay to unlock any iOS device.
While Apple has generally proved trustworthy(their recent actions in China notwithstanding), Cellebrite's actions indicate many companies cannot be trusted or prioritize profits over security.
Broom said U.S. agencies work with security firms, including Cellebrite, that would“bend over backwards” to help the government in hopes of winning big contracts.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt