"Kabuga" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese
(
Kabuga)
关于完成工作战略,应该指出,安全理事会确认必须逮捕和起诉FelicienKabuga,因为他被认为是1994年发生的种族灭绝罪行的经费提供者和主要计划者之一。
In view of the completion strategy, it is noted that the Security Council recognizes the importance of arresting and prosecuting Felicien Kabuga as he is considered the financier and one of the main architects of the genocide of 1994.此外,与最初估计相反,Kabuga案件诉讼程序比预先估计久得多。
In addition, the proceedings in the Kabuga case went on for much longer than was initially projected.检方于2011年10月27日完成了Kabuga案的特别证言程序。
The prosecution concluded the preservation of its evidence in the special deposition proceedings in the Kabuga case on 27 October 2011.Kabuga案的特别证言程序于2011年5月23日启动,并于司法休庭后继续。
The special deposition proceedings in the Kabuga case commenced on 23 May 2011 and continued after the judicial recess.检察官曾多次要求肯尼亚当局说明Kabuga离开肯尼亚时的情况,但至今杳无音信。
Several requests from the Prosecutor to Kenyan authorities on the circumstances of the alleged departure have remained unanswered to date.年11月以来恢复工作的法庭/肯尼亚警察联合工作队对重要逃犯FélicienKabuga的抓捕工作依旧进展缓慢。
The work of the joint Tribunal-Kenya Police Task Force, reactivated since November 2010, in respect of the tracking of the key fugitive Félicien Kabuga remains slow.随后,Joensen法官、Arrey法官和Kam法官被任命为独任法官,分别主持Kabuga、Mpiranya和Bizimana案的特别取证程序。
Judges Joensen, Arrey and Kam were subsequently appointed as single judges to preside over the special deposition proceedings in the Kabuga, Mpiranya and Bizimana cases, respectively.在"检察官诉FelicienKabuga"案中开始根据规则71(之二)开展保全证据听证材料工作,约恩森法官听取了证词。
Preservation of evidence hearings pursuant to rule 71 bis began in the case of The Prosecutor v. Félicien Kabuga and are being heard by Judge Joensen.检察官的初步战略计划是将这些逃犯的案件大部分(Kabuga、Mpiranya、Bizimana、Nizeyimana、Ngirabatware和Nzabonimana案件除外)移交给各国司法机关审理。
The initial strategic plan of the Prosecutor was to refer most of the cases of these fugitives(except the cases of Kabuga, Mpiranya, Bizimana, Nizeyimana, Ngirabatware and Nzabonimana) to national jurisdictions for trial.虽然自2010年11月以来重新启动了卢旺达问题国际刑事法庭-肯尼亚联合工作队的工作,但是有关FélicienKabuga一案的进展仍然缓慢。
However, while the work of the joint International Criminal Tribunal for Rwanda-Kenya Police Task Force has been reactivated since November 2010, progress on the Félicien Kabuga file remains slow.第18至第21段详细提到,在报告所述期间,其他三宗逃犯案件的证据收集工作,将在Bizimana、Mpiranya和Kabuga被捕后,由余留事项处理机制负责。
As detailed in paragraphs 18 to 21, evidence preservation occurred during the reporting period in the cases of the three remaining fugitives-- Bizimana, Mpiranya and Kabuga, who will be tried by the Residual Mechanism when arrested.同样,卢旺达问题国际法庭已表明,其余十三名逃犯中有四名(奥古斯丁·比齐马纳(AugustinBizimana)、菲利西安·卡布加(FélicienKabuga)、普罗塔·姆皮兰亚(ProtaisMpiranya)和伊德尔丰斯·尼泽耶马纳(IdelphonseNizeyimana))被视为应在国际一级审判的高级别被告。
Similarly, ICTR has indicated that 4 of the 13 remaining fugitives(Augustin Bizimana, Félicien Kabuga, Protais Mpiranya and Idelphonse Nizeyimana) are considered as high-level accused to be tried at the international level.肯尼亚查封了FélicienKabuga在内罗毕的一处财产。
Kenya has sequestered one of Félicien Kabuga' s properties in Nairobi.FélicienKabuga为警方、移民局和肯尼亚税务局所熟悉。
Félicien Kabuga was well known to the Police, the immigration authorities and the Kenya Revenue Authority.(2)完成Bizimanna和Mpiranya案控方证据保全和Kabuga案辩方证据保全.
(ii) Completion of Prosecution evidence preservation in Bizimana and Mpiranya and of any defence evidence preservation in Kabuga.检察官对肯尼亚就在逃被告FélicienKabuga没有给予合作特别关切。
The Prosecutor is particularly concerned with the lack of cooperation by Kenya in respect of the fugitive indictee Félicien Kabuga.肯尼亚当局2008年报告,虽然FélicienKabuga可能进入该国,但他已不在那里。
Kenyan authorities reported in 2008 that while Félicien Kabuga may have entered the country, he was no longer there.安全理事会强调,必须尽快逮捕Kabuga并将其送交法庭,以确定其是否有罪。
The Security Council has stressed the importance of the arrest and transfer of Kabuga to the Tribunal as soon as possible in order to determine his guilt or innocence.在9名逃犯中,余留机制对3人拥有管辖权:FélicienKabuga、AugustinBizimana和ProtaisMpiranya。
Of the nine fugitives, the Mechanism retains jurisdiction over three: Félicien Kabuga, Augustin Bizimana and Protais Mpiranya.余留机制将保留对其中3名被告的管辖权:AugustinBizimana、FélicienKabuga和ProtaisMpiranya。
The Residual Mechanism will retain jurisdiction over three of those indictees: Augustin Bizimana, Félicien Kabuga and Protais Mpiranya.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt