MOBILEYE in English translation

mobileye for $15 billion

Examples of using Mobileye in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
技术简析:借助Mobileye的技术,车辆能够收集道路交通网络和路侧基础设施的大量位置数据。
Using the Mobileye technology, vehicles will gather sizable volumes of location data on road networks and roadside infrastructure.
英特尔还在汽车领域投入巨资,包括3月份以160亿美元收购Mobileye
Intel has also invested heavily in the automotive space, including its $16 billion buyout of Mobileye back in March.
蔚来汽车的股价今年也一直大幅下跌--尽管在Mobileye交易宣布后有所上涨。
Its share price has fallen sharply this year,- although it rose after the Mobileye deal was announced.
但这一恶搞也可能是由无人机实施的,就像他早些时候对移动眼(Mobileye)驾驶员协助系统进行的欺骗攻击一样。
But the spoof could have also been carried out by drone, as his earlier spoofing attacks on a Mobileye driver-assistance system were.
英特尔宣布,伦敦大型巴士运营公司AbellioLondon开始测试运用无比视(Mobileye)的安全技术。
Abellio London, one of London's leading bus operators, has launched a major trial of safety technology from Mobileye, an Intel company.
奋起直追考虑到自动驾驶系统的成本和复杂性,大多数汽车制造商严重依赖Mobileye等供应商提供关键技术。
Given the expense and complicated nature of autonomous driving systems, most carmakers rely heavily on suppliers like Mobileye for key technology.
与此同时,OryxVision承诺将会推出“纳米天线”传感器,它的性能好50倍,成本比Mobileye的设备低很多。
Meanwhile, Oryx Vision promises“nano antenna” sensors that perform 50 times better and cost much less than the technologies used by Mobileye.
多线程的优势不仅仅是理论上的:用户如Mobileye和其他许多用户都报告了实际的结果。
The benefits of multi-threading aren't just theoretical: customers such as Mobileye and many others report tangible results.
因为Waymo已经开发出自己的传感器,而且没有使用Mobileye提供的自动视觉系统。
Waymo, which has developed its own sensors, is not using the autonomous vision system created by Mobileye.
兹安尼克表示,Mobileye将提供帮助自动驾驶汽车“看到”世界的“眼睛”,而英特尔将提供能够绘制汽车行驶路径的“大脑”。
Mobileye will provide"eyes" that helps self-driving cars"see" the world, Krzanich said, while Intel will provide the"brains" that plot a car's path.
Mobileye正与英伟达等几家芯片和机器视觉系统制造商展开竞争,争取为自动驾驶汽车提供“大脑”和“眼睛”的机会。
Mobileye is competing with several chip and machine vision system makers such as Nvidia for the opportunity to provide'brains' and'eyes' for self-driving cars.
尽管OrCam和Mobileye都使用视觉技术,并且都是由同一个人参与发明,但这两款产品在技术上,几乎没有什么共同点。
Although both OrCam and Mobileye use vision technology and were invented in part by the same person, the products have almost nothing in common technologically.
汽车制造商宝马、芯片制造商英特尔和视觉系统开发Mobileye在准备宣布一项合作,目的是在五年内迎来自动驾驶汽车。
Automaker BMW, chipmaker Intel, and vision systems developer Mobileye are ready to announce a collaboration aimed at ushering in a self-driving car within five years.
在过去的六个月,Mobileye一直在就其领导者沙舒亚所说的移动出行即服务(MaaS)的经济性展开“非常非常深入的研究”。
Over the past six months, Mobileye has been conducting"very in-depth research" on what its leader, Shashuya, calls the economics of mobile travel-as-a-service(MaaS).
此外,英特尔还收购了许多公司以实现多元化,包括人工智能芯片公司Nervana、可编程芯片公司Altera以及汽车芯片公司Mobileye
The company also acquired companies with an eye toward diversifying, including artificial intelligence chip company Nervana, programmable chip company Altera and car chip company Mobileye.
该公司还收购了着眼于多元化的公司,包括人工智能芯片公司Nervana、可编程芯片公司Altera和汽车芯片公司Mobileye
The company also acquired companies with an eye toward diversifying, including artificial intelligence chip company Nervana, programmable chip company Altera and car chip company Mobileye.
在2017年4月,尼桑加入了Mobileye的众包自主车辆测绘工作,Mobileye还为尼桑的PiPilot系统(类似特斯拉的Autopilot)提供动力。
In April 2017, Nissan joined Mobileye's crowdsourcing autonomous vehicle mapping work, and Mobileye also powered Nissan's PiPilot system(like Tesla's Autopilot).
尽管如此,半导体行业咨询公司SemiconductorAdvisors周一写道,英特尔收购Mobileye意味着一项战略举措,“远远超出其特许经营的核心业务”。
Still, the industry newsletter Semiconductor Advisors on Monday wrote that Intel's acquisition of Mobileye indicates a strategic move“very far outside its core business franchise.”.
关于L2+:Mobileye推出的L2+在L1到L2辅助驾驶功能的基础上,有了进一步提升,为当今的驾驶员提供更多便利。
About L2+: Introduced by Mobileye, the L2+ category advances L1-L2 driver assistance safety features to provide more convenience to drivers on the road today.
Mobileye目前提供的ADAS产品已证明,能够把交通事故减少30%,挽救了1,400人的生命,防止了450,000次撞车,并避免了100亿美元的经济损失。
Current ADAS products from Mobileye have proven to reduce accidents by 30 percent, saved 1,400 lives, prevented 450,000 crashes and saved $10 billion in economic losses.
Results: 219, Time: 0.0205

Top dictionary queries

Chinese - English