Worldpay 携手iyzico拓展土耳其支付处理业务.Worldpay expands payment processing into Turkey with iyzico.Worldpay Works With Insight Case.Worldpay (UK)Limited在英格兰注册,注册号为07316500。Worldpay (UK) Limited Registered in England No. 07316500.Worldpay 前身为RBSWorldPay ,它是一家英国支付处理公司。WorldPay (formerly RBS WorldPay ) is a payment processing company.年,Worldpay 为超过40万名客户处理了131亿笔交易。 In 2015, Worldpay processed 13.1bn transactions for more than 400,000 customers.
我如何取消我的会员资格(对于通过WorldPay 订阅的会员)?? How do I cancel my membership(for members who subscribed via WorldPay )? Worldpay 网络能够受理来自99%以上的全球GDP地区的付款。Worldpay 's network accepts payments from countries covering over 99% of the global GDP.首都航空选择Worldpay 作为其海外市场独家支付服务提供商。 The airline chose Worldpay as its exclusive payments provider in new markets. 数据分析使用的是Worldpay 专有的数据模型和分类方案,并得到麦肯锡的技术支持。 This compiled data was analyzed using Worldpay 's proprietary data model and categorization scheme, with support from McKinsey. Worldpay 的隐私声明不适用于第三方网站,本条款和条件不适用于第三方网站。Worldpay 's Privacy Statement does not apply to Third-Party Websites and these Terms and Conditions do not apply to Third-Party Websites.在Worldpay 调研的这些技术中,大多数中国消费者表示愿意接受聊天机器人和虚拟助手。 Amongst the technologies, Worldpay surveyed perceptions towards, a majority of Chinese consumers are ready to embrace chatbots and virtual assistants. 本页面总结了WorldpayGroupplc及其子公司(“Worldpay ”或“集团”)截至2017年7月19日的税收策略。 This page sets out a summary of the Tax Strategy of Worldpay Group plc and its subsidiaries("Worldpay " or the“Group”) as at 19 July 2017. 年,52%的新加坡在线购物者将使用移动设备,显示来自新的Worldpay 报告的数据。 In 2019, 52 percent of online shoppers in Singapore will be on mobile devices, shows data from a new Worldpay report. 独立支付业务运营商Worldpay 认为,以此来看,印度将很快成为全球第二大电子商务市场。 As a result, Worldpay believes that India will soon become the world's second largest e-commerce market. 万事达和WorldPay 等公司多年来一直利用人工智能来监测欺诈交易模式。 Well-Known Companies like MasterCard and WorldPay have been using AI from several years to detect fraudulent transaction patterns. 与此同时,Worldpay 的研究还表明,APAC消费者正缓慢而肯定地开始跟随中国的脚步。 At the same time, Worldpay 's research does indicate that APAC is slowly but surely beginning to follow China's lead. 到2010年,Worldpay 已成为欧洲最大的商户收单机构,同时也是全球最大的收单机构之一。 By 2010, Worldpay had become the largest merchant acquirer in Europe- and one of the largest globally. 像Payscout和Worldpay 这样的公司已经创建了一些解决方案,可以在万事达和Visa的支持下提供无缝的结账体验。 Companies like Payscout and Worldpay have created solutions that promise a seamless checkout experience with support from Mastercard and Visa. 本报告中包含的增长预测数据来自GlobalData和麦肯锡,是整个行业的分析数据,与Worldpay 的业务没有关联。 The projected growth figures contained in this report were sourced from GlobalData and McKinsey and relate to the industry as a whole, not Worldpay 's business. 首都航空于2016年11月部署采用了Worldpay 的服务后,订单支付成功率惊人地实现了131%的增长。 After implementing Worldpay 's services in November 2016, Beijing Capital Airlines saw successful payments increase by an astonishing 131 per cent.
Display more examples
Results: 74 ,
Time: 0.0209