DOBIMA in English translation

ages
godina
starost
na dob
godište
dobi
dobne
stare
uzrastu
mlađe
starenja
times
vrijeme
put
vremenski
kad
doba
kada
trenutak
vreme

Examples of using Dobima in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
U različitim dobima junakinje Winx Club upoznati nove prijetnje
In different seasons of the heroine Winx Club meet new threats
Usporedba dnevnog ritma s godišnjim dobima pomaže nam kako bismo bolje razumjeli ritmičke procese kože.
A comparison of the times of day with the seasons helps to better understand the rhythmic processes in the skin.
ukra1ena visokim topolama, lijepa u svim godi1njim dobima.
beautiful in all seasons. MORE INFO.
Više informacija Priroda Netaknuta priroda Velike planine očarava svojom ljepotom u svim godišnjim dobima.
More information Nature You will be enchanted by the beauty of pristine nature on Velika planina all year round.
od mogućeg demonskog posjedovanja, nemojte misliti da se takvo što nije događalo u bivšim dobima.
do not imagine that such was not a reality in former ages.
od mogućeg demonskog posjedovanja, nemojte misliti da se takvo što nije događalo u bivšim dobima.
do not imagine that such was not a reality in former ages.
ostanu vjerni svome pozivu u svim životnim dobima,"u radosti
I urge them to remain faithful to their vocation in every season of life,"in good times
evoluciju živog svijeta na Zemlji po geološkim dobima, evoluciju kitova
evolution of life on Earth by geological periods, evolution of whales
Proslo je doba. Lorraine.
It's been ages. Lorraine.
Prošlo je doba.- Master zakon.
It's been ages.- Master Law.
Značajni mislioci kroz doba, slagali su se s ovom mogučnošću.
Significant thinkers throughout the ages have considered this possibility.
Osjećam se kao dob jer smo bili posljednji. Hvala, Joe.
Thanks, Joe. It feels like ages since we were last out.
Proslo je doba. Lorraine.
Lorraine. It's been ages.
Odnosi Četiri doba ljubavi, ili Ljubav u odrasloj dobi.
Relations Four ages of love, or Love in adulthood.
Molim? Iz Shakespeareovih Čovjekovih sedam doba. Ljubavnik!
I'm sorry? The Lover, from Shakespeare's Seven Ages of Man!
Dobijem Nobelovu nagradu.
I win a Nobel Prize.
Sve ima svoje doba i svaki posao pod nebom svoje vrijeme.
For everything there is a season, and a time for every purpose under heaven.
U ovo doba, svi ti zločini događa u isto vrijeme?
At this hour all these crimes happening at the same time?
Svaki dobija broj.
Everyone gets a number.
Pobednik dobija trofej, i pohvalu na njihovom sajtu.
The winner gets a trophy and a shout-out on the River Soil web site.
Results: 42, Time: 0.0285

Top dictionary queries

Croatian - English