DOHOTKA in English translation

income
prihod
dohodak
dobit
zarada
primanja
dohodovne
s dohotkom
incomes
prihod
dohodak
dobit
zarada
primanja
dohodovne
s dohotkom

Examples of using Dohotka in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Svrha bespovratnih sredstava za osnivanje poduzeća je osiguravanje dohotka za poduzetnika u razdoblju koje je potrebno za pokretanje
The purpose of the start-up grant is to ensure an income for an aspiring entrepreneur during the estimated time required to launch
Primjeri suradnje obrade je kada se kontrolirati dohotka roditelji male djece naznačeno socijalnim uslugama s onima koji su zastupljeni u agenciji.
Examples of co-processing is when you control the income parents of young children indicated to Social Services with those they represented to the agency.
U jednoj riječi, učinak dohotka je da, da kada se smanji trošak, otpušta se dio proračuna potrošača,
In a word, the income effect is that, that when the cost is reduced, a part of the consumer's budget is released,
To se objašnjava činjenicom da postoji učinak dohotka i učinak supstitucije,
This is explained by the fact that there is an income effect and a substitution effect,
Početna informacija o solventnosti privatnogDužnik uključuje sljedeće parametre- dinamiku dohotka, razinu izdataka u ovom trenutku,
Initial information on the solvency of a privateThe borrower includes the following parameters- the dynamics of income, the level of expenditure at the moment,
Udio dohotka dolazi iz javnih
The share of personal income coming from the public
Ne, uklonite ograničenje dohotka na oporezivoj zaradi
No, eliminate the income cap on taxable earnings
udio minimalne plaće u srednjoj vrijednosti dohotka u državama članicama EU-a kretao se od 39% do 64%.
the proportion of minimum wages in median earnings across the EU Member States varied from 39% to 64%.
više na razini EU-a iznosi 93 posto dohotka onih mlađih od 65.
above stands at 93 percent of the income of those younger than 65.
Europska unija ima egalitarnoiju raspodjelu dohotka od svjetskog prosjeka.
the European Union has a more egalitarian repartition of incomes than the world average.
poreznim poticajima oslabljeni financijski poticaji kojima se primatelji drugog dohotka potiču na rad, na taj način otežavajući sudjelovanje žena na tržištu rada.
cash transfers and tax-related support weaken financial incentives to work for second earners, thus hampering female labour market participation.
paušalno smanjenje doprinosa na temelju bruto nacionalnog dohotka.
Denmark also benefited from a lump-sum reduction to Gross National Income-based contributions.
vrlo često imaju važan učinak na raspodjelu dohotka.
very often have an important impact on the distribution of incomes.
Kao rezultat toga, oni ne uključuju podatke za pojedine ne-filers(i stoga ne daju informacije o distribuciji dohotka među ne-filers);
As a result, they do not include data for individual non-filers(and therefore provide no information about the distribution of income among non-filers);
ovisno o prosječnom veličinom kućanstva na različitim točkama na raspodjelu dohotka.
depending on the average household size at different points in the income distribution.
Suma izjašnjenih vrijednosti svih stanovnika u funkciji glasačkih moći će predstavljati omjer raspodjele dohotka komune.
The sum of the values opted for by all inhabitants in the function of their voting power will represent a proportion of the distribution of the revenue of the commune.
Uzimam njezin slučaj jer je razlika u prihodu putem primarne profesije i dohotka putem odobrenja u omjeru 10: 1.
I take her case because the difference in income via the primary profession to income via endorsements is in the ratio of 10:1.
još osamdeset talenata na ime drugog dohotka.
sixty talents of silver, and out of other revenues four- score talents.
Stopa rizika od siromaštva ili socijalne isključenosti približava se prosjeku Unije, a udio dohotka 20% najsiromašnijih povećao se nakon 2015.
The‘at-risk-of-poverty or social exclusion' rate is coming closer to the Union average and the income share of the poorest 20% has increased since 2015.
kapitala događanja, uključujući isplatu dohotka i dividendi.
capital events including the payment of income and dividends.
Results: 626, Time: 0.0265

Top dictionary queries

Croatian - English