DOSEGU in English translation

reach
doći do
doseg
dosegnuti
dostići
dobiti
posegnuti
doprijeti do
kontaktirati
doseći
dohvata
range
raspon
domet
asortiman
područje
opseg
niz
doseg
udaljenost
izbor
spektar
grasp
shvatiti
razumijevanje
shvaćanje
pojmiti
dosega
rukama
uhvatite
stiska
dohvata
shvaćaju
scope
opseg
područje
djelokrug
prostor
nišan
periskop
skop
obuhvat
teleskop
ciljnik

Examples of using Dosegu in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Zahvaljujući svojoj komplementarnoj ponudi proizvoda i zemljopisnom dosegu NRB-ovi imaju važnu ulogu u provedbi Plana ulaganja za Europu.
Due to their complementary product ranges and geographic reach, NPBs play an important role in the implementation of the Investment Plan for Europe.
Dovoljno je blizu da bude u dosegu, a ja preko kamera mogu pratiti dolazak Gospodara.
It's close enough to be in range, and I can use the security cameras to monitor the Master's arrival.
Budući da LED raste u dosegu i veličini tržišta,
As LED grows in reach and market size,
Ako Bluetooth isključite ili pak ako se uređaj ne nalazi u dosegu Bluetooth mreže drugih uređaja, na vaš bi zahtjev mogao odgovoriti veći broj uređaja.
If you turn off Bluetooth or if a device isn't in Bluetooth range of the other devices, multiple devices might respond to your request.
I Mathayus, sa moćnim mačem u svom dosegu, gledao je željno na svoj ponovni sastanak sa Sargonom.
And Mathayus, with the invincible sword in his grasp, looked eagerly to his reunion with Sargon.
Rutland je možda jači od nas po visini igrača i dosegu, težini i snazi, pokretnosti, brzini i darovitosti.
Rutland may have us in height and reach, weight and power, agility, speed and talent.
U istom dnevnom dosegu, BMW i3s ima 184 KS
At the same daily range, the BMW i3s has 184 hp
se ne smiju ostavljati u vidokrugu ili dosegu djece.
not left within sight or reach of children.
u dužini, u dosegu, u svemu osim cijeni.
in length, in scope, in everything except the price tag.
prilika da to učinite u vašem je dosegu.
the opportunity to do so is within your grasp.
Sljedećim manevrom dovest ćete se na potrebu razinu i brzinu u dosegu od 50 km gdje će se zadržati.
Your next burn will bring you up level and co-speed at 50 kilometer range, where you will hold.
okružio sam ovo postrojenje elektriziranom plazmenom mrežom koja se nalazi u dosegu hladnjaka.
I have surrounded this facility with an electrified plasma grid that will contain the reach of the heat sink.
plaćenom dosegu ili kružnim uvjetima korištenja.
paid reach, or tortuous terms of use.
A ja preko kamera mogu pratiti dolazak Gospodara. Dovoljno je blizu da bude u dosegu.
The security cameras to monitor the Master's arrival. It's close enough to be in range, and I can use.
Efikasnost IMAP-ovog savjetovanja pri procesu kupnje poduzeća leži u našem globalnom dosegu i lokalnoj prisutnosti.
The efficiency of IMAP's buy-side advisory for international companies lies in our global reach and local presence.
Informacije su aktualne sve dok je paljenje uključeno i dok se nalazite u dosegu bluetootha.
The information is current as long as the ignition is on and you are in range of the Bluetooth connection.
bez troškova gostovanja(ukoliko je korisnik u dosegu WiFi mreže i ima telefon koji to omogučava).
without costs of roaming(while you are in the reach of WiFi network).
Ova putovanja su ga izložila raznolikostima drugih plemena i zajednica te dosegu novih ideja.
These journeys exposed him to a variety of other tribes and communities and a range of new ideas.
bez troškova roaminga(ukoliko ste u dosegu WiFi mreže).
without costs of roaming(while you are in the reach of WiFi network).
broju stepenica, dosegu ili težini.
number of steps, reach or weight.
Results: 110, Time: 0.0589

Top dictionary queries

Croatian - English