DOSTOJEVSKI in English translation

dostoyevsky
dostojevski
dostoevskog
dostoevsky
dostoyevskog
dostoevsky
dostojevski

Examples of using Dostojevski in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kockar, Fjodor Dostojevski(1866. godina)- legendarni ruski romanopisac Dostojevski morao je u žurbi završiti ovu priču kako bi otplatio svoje kockarske dugove.
The Gamblerby Fyodor Dostoevsky(1866)- Legendary Russian novelist Dostoevsky had to finish this story in a hurry- to pay off his own gambling debts.
Dostojevski, Orwell, Dickens su pisali o likovima koji se dižu iznad situacije, ali tko bi pisao o teškim vremenima sada?
Dickens' stories came from characters Dostoyevsky, Orwell, but who would write Hard Times" now? rising above their situation?
Također su joj bliski ruski pisci posebice Dostojevski(na prvom mjestu spominje Raskoljnikova iz romana"Zločin
Russian authors are close to her as well, particularly Dostoevsky(primarily a reference to Raskolnikov from"Crime
Dostojevski nazvao ga je"Najapstraktnijim i samovoljnijim gradom na svijetu," naglašavajući izvještačenost grada,
Dostoyevsky called it"The most deliberate city in the world", emphasizing its artificiality,
tko na D, a odgovor da bude Dostojevski.
the answer was going to be dostoyevsky.
bojno je srce čovjeka.”~ Fjodor Dostojevski.
the battlefield is the heart of the guy.”~ Fyodor Dostoyevsky.
Ovdje tvrdi da… biti Kršćanin je imati mogućnost vlastitog izbora. Ali Dostojevski.
What Dostoyevsky is saying here is that to be a Christian is to choose… because you have to choose of your own choice.
Fjodor Dostojevski, Vladimir Solovjov)
Fyodor Dostoyevsky, Vladimir Solovyov,
Mračna pripovijest sibirskog gulaga koju je Dostojevski iskusio na vlastitoj koži, a koja je temelj njegove priče o bezizlaznoj sudbini logoraša, posljednje je Janačekovo operno djelo, prvi puta uprizoreno tek nakon njegove smrti.
The dark story of the Siberian prison experienced by Dostoyevsky himself was the basis of the story about the hopeless destiny of the camp inmates that is the last work by Leoš Janaček.
Lawrence sjedili u istoj sobi i Dostojevski uđe, bila bi jedna paklena borba oko zadnjeg komadića pudinga.
Lawrence were sitting in a room together and Dostoevsky walked in, there would be a hell of a fight for the last piece of pudding.
Pritom je teško reći u čemu je Dostojevski moćniji: u svojim oštoumnim,
During that process it is hard to say where is Dostoyevsky at his best: in his sharp-witted,
mjesta koja su povezana s pravoslavljem te ona mjesta u kojima su boravili ruski umjetnici(npr. Gogolj, Dostojevski, Gorki) te da se turisti bolje upoznaju s talijanskim slikarima.
places where Russian artists used to stay(for example Gogol, Dostoyevsky, Gorki) for tourists to get to know better Italian painters.
Gogolj i Dostojevski.
Gogol, and Dostoyevsky.
Koga briga za Dostojevskog ako Amanda šara okolo?
Who cares about Dostoyevsky if Amanda's sleeping with that guy?
O Dostojevskom je stvar.
The thing about Dostoyevsky is.
Želim čitati Dostojevskog u originalu.
I wanna read Dostoevsky in the original.
Sjećam se u školi čitajući Dostojevskog i razmišljajući"Kada se ti ljudi smiju?
I remember, in school, reading Dostoyevsky and thinking… when do these people laugh?
Volite li Dostojevskog?
Do you like Dostoevsky?
U školi sam pročitao Dostojevskog, i pitao sam se kada će se nasmijati?
When do these Russians laugh? I remember reading Dostoyevsky in school and wondering?
Ona koja je pisala lijepe e-mailove o Dostojevskom.
The one that wrote the nice emails about Dostoevsky?
Results: 94, Time: 0.0364

Top dictionary queries

Croatian - English