bunch of
hrpa
gomilu
puno
dosta
mnogo
mnoštvo
par lot of
puno
mnogo
dosta
mnogi od
većina
hrpu
mnoštvo
gomilu crowd
publika
mnoštvo
svjetina
društvo
gužve
gomili
mase
ljudi
rulja
vreve ton of
hrpu
puno
gomilu
tonu
mnogo
mnoštvo
na tone
dosta
tisuće
od tone pile of
hrpu
gomilu
hrpetinu shitload of
gomilu
hrpu
puno
shitload
mnogo
gomila
gomilu sranja
mnoštvo plenty of
puno
dosta
obilje
mnogo
mnoštvo
hrpu
pregršt
gomilu
u izobilju
na pretek loads of
hrpa
opterećenje od
puno
gomilu
teret od
opterecenje od
mnoštvo stack of
hrpu
gomilu
svežanj heap
hrpa
mnogo
gomilu
velikoj
kanti
glamac
I gomilu tih bijelih cvijetaka. And loads of those white ones. Imamo gomilu svedoka koji kažu da je drugi tip krivac. We have got plenty of witnesses who say it was the other guy's fault. Imamo dva čekića i mačete… i gomilu ruma. We got two hammers, a machete… and a shitload of rum. Odlična si liječnica i skupila si gomilu novca za ovo mjesto. You're an excellent physician and you raised a ton of money for this place. A pile of sand.
Hoćeš reći da ću da upoznam gomilu pičkica. Pametnih ljudi. Meet a lot of pussies is what you mean. Smart guys. Svaki put dobijem gomilu usrane papirologije, Every time I get another stack of bullshit paperwork, Našli ste gomilu novca u kući ubijenog čovjeka, Aronov je. You found loads of money in a house of a man who was murdered. It's Aron's. Ne vozim tu gomilu preko cijele države. I'm not driving that heap cross-country. Imamo gomilu hrane i nadam se da si gladan. We have got plenty of food, so I hope you're hungry. I killed a shitload of people. Vidi, već ima gomilu pregleda, i svakog dana ih ima sve više. Look, it already has a ton of hits, and there are more pouring in every day. Gomilu pijeska. Što je na gomili pijeska?A pile of sand. What's in the pile of sand? Bože, ja sam mislila da ja imam gomilu sranja u mojoj torbi. God, I thought I had a lot of crap in my bag. Imam gomilu dvadesetica ovde, I got a stack of twenties here, Imala je gomilu ruževa za usne. Šminku, Gertie? Loads of lipstick, she had. The makeup, Gertie?Onda mi daj priču koja neće zapaliti ovu gomilu govana. Then give me a story that won't set this shit heap on fire. I mean it. Ja ću upoznati gomilu muškaraca, ti ćeš upoznati gomilu žena. I will meet plenty of men and you will meet plenty of women. Daj. Ti si ubila gomilu ljudi, ne ja. Aw, come on. You're the one that killed a shitload of people, not me. Pa, imamo gomilu novosti o obitelji vukodlaka u Rumunjskoj. Well, we have got a ton of news feeds coming out of Romania about a family of werewolves.
Display more examples
Results: 4644 ,
Time: 0.1036