ISPOSTAVI in English translation

outpost
predstraža
postaja
ispostavu
ispostava
bazu
stanici
stražarnicu
istureni položaj
postajo
turns out
ispasti
postati
ispostaviti
pretvoriti
ugasi
ispada
pojaviti
isključiti
ispale
okrenuti
post
mjesto
objaviti
pošta
poštanski
položaj
postaviti
postavljati
objavljivati
stup
dužnost
offices
ured
uredski
kancelarija
dužnost
ordinacija
služba
sustava office
poslovni

Examples of using Ispostavi in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dobivam li otpremninu ako se nakon dugih godina suradnje ispostavi da više nema posla za mene?
Will I get severance pay if after many years of collaboration it turns out there's no more work for me?
Također znam da se kod 20% Ijudi kojima je dijagnosticiran, ispostavi da je nešto drugo.
I also know that 20% of the people that are diagnosed with it turn out to have something else.
Fight neprijatelja u ispostavi kako ih napasti i sami liječiti s najboljim magije karticama imate.
Fight enemies in turns as you attack them and heal yourself with the best magic cards you have.
Kapetane. Zapovjednistvo Zvjezdane Flote poslalo mi je vasu prijavu za viceadmiralski polozaj ovdje, u ovoj ispostavi.
Captain. Starfleet Command sent me your application for the vice-admiral position… Here at this installation.
Jednom neispavan portugalski ispostavi, ima on sorlige kineskih metropola,
Once a sleepy Portuguese outpost, has he sorlige Chinese metropolis,
dajući obrise onoga što se na kraju ispostavi najvažnijim likom od svih: sam grad Bukurešt.
outlining the features of what ultimately turns out to be the most important character of all: the city of Bucharest itself.
nakon pregleda psa u izložbenom prstenu, ispostavi da ne zadovoljava standarde pasmine pasa. Ova okolnost ne ukazuje ni na koji način da ih uzgajivač obmanjuje.
after examination of the dog in the exhibition ring, it turns out that it does not meet the standards of the breed of dogs.
plovila kraća od 3 m ukoliko klize po moru- jet sky i gliser) i sva plovila s motorom preko 4 KW moraju se prijaviti u lučkoj ispostavi, bez obzira je li plovilo došlo kopnom ili morem.
as jet skis and powerboats) together with all sailing boats with an engine capacity of over 4 KW must be declared in the Port branch office, whether it arrived by sea or by land.
Jamsey ispostavilo da ne bude čovjek smo tražili.
Jamsey turned out not to be the guy we were looking for.
Ispostavit će se da je ova špilja bila nedirnuta.
It would turn out that this cave was pristine.
To je sranje… Troy bi se mogao ispostaviti pravo i pretenciozno.
Troy could have turned out entitled and pretentious.
On je mrtav Ispostavilo se da je njegova majka živ.
He's dead. Turns out his mother's still alive.
I ne bi me iznenadilo ako se to ispostavilo da je Eddie Harpa.
If that turned out to be Eddie Harp. And it would not surprise me.
Jer oboje znamo kako se to ispostavilo.
Cause you both know how that turns out.
Žao mi je zbog načina na koji su se stvari ispostavile.
I'm sorry for the way things turned out.
I ne bi me iznenadilo ako se to ispostavilo da je Eddie Harpa.
And it would not surprise me if that turned out to be Eddie Harp.
pogledajte kako se to ispostavilo.
see how that turns out.
Smiješno kako su se stvari ispostavile.
Funny how things turned out.
Prema saznanjima Anne Baker, prvi mačići ragdol se ispostavili kao savršeni.
According to Anne Baker herself, the first kittens ragdoll turned out to be just perfect.
Izražavanje frustracije pri spoznaji da su se stvari ispostavile lošim.
Expressing frustration At the realization that things have turned out badly.
Results: 47, Time: 0.0683

Top dictionary queries

Croatian - English