NE ZOVITE in English translation

don't call
ne zovi
ne zovite
ne nazivaj
ne zovi je
ne zoveš
ne poziva
ne nazvati
ne zovem
never call
ne zovi
nikad ne zovu
nikad ne zovi
nikad ne zoveš
nikad ne nazivaj
nikada ne zoveš
do not call
ne zovi
ne zovite
ne nazivaj
ne zovi je
ne zoveš
ne poziva
ne nazvati
ne zovem
don't page
donot call

Examples of using Ne zovite in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I ne zovite me"gđo". Neću sjediti.
I will not sit down. And do not call me"ma'am.
Ne zovite me više.
Do not call this anymore.
Neću sjediti. I ne zovite me"gđo.
I will not sit down. And do not call me"ma'am.
I ne zovite me"gđo". Neću sjediti.
And do not call me"ma'am. I will not sit down.
Također me ne zovite me"Du Barry.
Also do not call me"La Du Barry.
Molim vas ne zovite Vlasti. Ako vidite Mays Gilliam-a.
Please do not call the authorities. And I repeat, if you see Mays Gilliam.
Ne zovite me dok ja ne nazovem vas.
Do not call me until I call you.
I ne zovite više"tablice"!
And do not call more"tables"!
Ne zovite Boga, sir.
Do not call for God, sir.
Ne zovite me zbog ničega.
Do not call me for anything.
Tako vam svega, ne zovite me gospođo.
Ma'am… God, do not call me"ma'am.
I ako želite da ponovo vidite prijatelja živog, ne zovite policiju.
Do not call the cops! And if you wanna see your friend alive again.
I ne zovite ma tako.
And don't call me that.
I ne zovite stražu.
I do not call a guard.
Ne zovite više.
Don't call back.
Ne zovite me više, molim vas.
Don't contact me again, please.
Molim vas, ne zovite me"ljubavi?
Can you not call me love, please?
Ne zovite me više, jer sam lud.
Never contact me again, because I'm mental.
Ne zovite policiju.
No calling the police.
Ne zovite me"sine", kažem vam!
I told you not to call me son!
Results: 305, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English