OBAVIJEŠTEN in English translation

informed
obavijestiti
informirati
izvijestiti
javiti
informiranje
obavjestiti
obavješćuje
obavještavaju
obavestite
goste se
notified
obavijestiti
javiti
obavjestiti
izvijestiti
obavestiti
obavješćuje
obavještava
izvješćuju
briefed
kratak
izvijestiti
izvještaj
obavijestiti
kratkotrajan
sažetak
informirati
kraći
uputiti
kratki
advised
savjetovati
savjet
obavijestiti
preporučiti
savjetovanje
savetovati
obavjestite
alerted
upozorenje
uzbuna
upozoriti
obavijestiti
budan
oprezu
uzbunjivanja
pripravnosti
alarm
upozoravanja
told
reći
govoriti
ispričati
reci
kažem
kažeš
obavijestite
kažete
apprised
obavijestiti
uputite
notice
obavijest
primijetiti
primjetiti
primetiti
obavještenje
vidjeti
otkaz
opaziti
prethodne najave
primjećuju
heads-up
upozorenje
glavu
prednjačenje
obaviješten
let you know
pustiti te znati
javiti
vas obavijestiti
obavjestit
javiću ti
neka znate
dati ti to do znanja
te obavestiti
obavestiću te
te obavijestim

Examples of using Obaviješten in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bit ćeš obaviješten o svemu.
They will let you know.
Premijer je obaviješten.
The Premier has been briefed.
Predsjednik mora biti obaviješten.
The President must be told.
Ako se aktivira zračni jastuk, Opel OnStar će automatski biti obaviješten o tome.
If an airbag deploys, Opel OnStar will be alerted automatically and contact the emergency services.
biti obaviješten.
Dobro si obaviješten za jednog vozača.
For a driver, you are well-informed.
Pretpostavljam da ću biti obaviješten kad restrukturiraš tim.
I expect to be briefed when you have restructured your team.
Bit ćeš obaviješten.
We will let you know.
Ja sam obaviješten čovjek.
I am a well-informed man.
Dr. McCord je već obaviješten.
Dr. McCord is already being briefed.
ja bih bio obaviješten.
I would have been briefed.
ja bih bio obaviješten.
I would have been briefed.
Da, obaviješten sam.
Yes, I was briefed.
Obaviješten sam.-Ali svejedno nisi ovdje.
And yet you're not here in Clearlake. I have BEEN ALERTED.
Ali svejedno nisi ovdje. Obaviješten sam.
And yet you're not here in Clearlake. I have BEEN ALERTED.
Vozač će biti obaviješten o primljenoj poruci putem pop-up upozorenja na zaslonu Garmin-a.
Received messages will notify the driver through pop-up warnings on the Garmin screen.
Zašto nisam obaviješten o ovome?
Why wasn't I informed of this?
Zašto nisam obaviješten da dolazi predsjednica?
Why wasn't I notified the President was coming onboard?
Nisam bio službeno obaviješten da su ovakve veze zabranjene.
I was not formally aware that these relationships were prohibited.
Obaviješten sam da je g. Foster… proputovao tim dijelom zemlje.
I have information that Mr. Foster… travelled through that part of the country.
Results: 814, Time: 0.0593

Obaviješten in different Languages

Top dictionary queries

Croatian - English