ONIH STARIH in English translation

those old
onih starih
ti starci
those old-timey

Examples of using Onih starih in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ona je bila jedna od onih starih žena koje znaju sve o svima, volontirala u crkvi,
She was one of those old women who knew everybody's business,
naše nacije su opasniji od onih starih, zato što nas varaju svojim mirnim ophođenjem
our nation are more dangerous than the old ones, because they deceive us with their peaceful manner
Pogledajte ono staro groblje tamo.
Check out that old graveyard over there.
Sjećate se onog starog puta koji smo koristili kada smo radili za Šarkija?
Remember that old road we used to use'when we was working with Sharkey?
Što znaš o onoj staroj ženi chatham?
What do you know about that old Chathem woman?
Znaš onog starog prijatelja na kojeg sam naletjela u predvorju?
You know that old friend I ran into in the lobby?
Tko onda propada na onom starom groblju u Charlotteu?
So then who's rotting in that old cemetery in Charlotte?
Kakva je to prica o onoj staroj zgradi koju je moj brat spalio?
So… What's this about that old building my brother burned down?
Da pevate one stare stvari?
Sing some of that old stuff?
Ne sećaš se one stare kompjuterske igre Zork?
You don't remember that old computer game"Zork,?
Sjećaš li se one stare Bube kojom smo išli na kampiranja?
Remember that old Beetle we used to camp in?
Reci onom starom zaljubljeniku u vlakove da zabavlja moju mamu.
You put that old trainspotter in charge of keeping my mum happy.
Mi radimo ovo jer vjerujemo u onu staru ideju o zemlji, zar ne?
In that old-fashioned idea of country, right? We're doing this because we believe?
Vama pričam. Znate onog starog crnca koji radi u restoranu?
Talkin' to you. You know that old black man that work at the diner?
Mi radimo ovo jer vjerujemo u onu staru ideju o zemlji, zar ne?
We're doing this because… we believe in that old-fashioned idea of country, right?
Kad ti je brat umro… Došlo je ono staro vozilo Hitne pomoći, s crvenim svjetlom.
That old ambulance with a red light came. When your brother died.
Brian i ja smo saznali onaj stari Charlie dječak- Uđi.
Come on in. Brian and I found out that old Charlie boy is.
Sjećaš Ii se one stare bube u kojoj smo kampiraIi?
Remember that old Beetle we used to camp in?
Znaš li onu staru brvnaru na brdu? Hej, upravitelju?
Hey, Warden… You know that old water mill starts upon the hill?
Ono staro groblje tamo gore,
That old graveyard up there is cursed,
Results: 61, Time: 0.1747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English