OVAJ GOVOR in English translation

this speech
ovaj govor
tim govorom
o ovom govoru
this talk
ovaj razgovor
ta priča
ovaj govor
to govoriti
ova prica
ovo govorenje
ovako popričali
ovo pričanje
pričati o tome
ovo predavanje
this discourse
ovaj govor
taj diskurs

Examples of using Ovaj govor in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tko će u ovoj zajednici tko sluša ovaj govor.
Who here in this congregation, listening to this discourse.
Monty, ja nisam profesionalac, ali napisao sam ovaj govor za Dona, ali… nikada neću uspjeti
But I wrote this speech for Don, Hey, Monte, I'm no professional,
Sve rečeno, postoji jedna osoba na cijelom svijetu sada za koju se nadam da ne gleda ovaj govor.
All that said, there is one person in the entire world right now that I really hope is not watching this talk.
a naposljetku ovaj govor bio je jedan od najutjecajnijih čimbenika u konačnoj odlukama kolonista da izjavi svoju nezavisnost od Engleske.
and ultimately this speech was one of the most influential factors in the colonists' final decision to declare their independence from England.
samo zato što ste gledali ovaj govor.
you would have otherwise, just because you watched this talk.
razlog zašto će ovaj govor biti tako glup.
the reason why this speech is gonna be so rubbish.
Roman Mars opsjednut je zastavama- kada poglede ovaj govor, možda ćete i vi biti.
Roman Mars is obsessed with flags-- and after you watch this talk, you might be, too.
Tko svom šefu u vidio klubu kad sam imala 16 g. Da,"Započet ću ovaj govor tako što reći ću isto.
At Blockbuster Video when I was 16. Yeah,"I'm going to start this speech by saying the same thing I said to my boss.
dobro senator ikada završi ovaj govor, on će ga otvoriti na pod.
will open it to the floor. If the good Senator ever finishes this speech.
Tko svom šefu u vidio klubu kad sam imala 16 g. Da,"Započet ću ovaj govor tako što reći ću isto.
I'm going to start this speech at Blockbuster Video when I was 16. by saying the same thing I said to my boss.
Slušao sam ovaj govor već mesec dana.
for over a month now, I have been hearing this speech.
Pa zašto samo ne skratimo priču. Slušao sam ovaj govor već mesec dana.
I have been hearing this speech so why don't we just cut to the chase? for over a month now.
Iako ga je vrijeme skoro spriječilo. Želio bih zahvaliti svojoj divnoj zaručnici što je omogućila ovaj govor.
For to helping make this speech possible, to thank I would also like to take a moment even though weather nearly prevented it.
Pa zašto samo ne skratimo priču. Slušao sam ovaj govor već mesec dana?
For over a month now, I have been hearing this speech so why don't we just cut to the chase?
Tko svom šefu u vidio klubu kad sam imala 16 g. Da,"Započet ću ovaj govor tako što reći ću isto.
By saying the same thing I said to my boss at Blockbuster Video when I was 16. Yeah,"I'm going to start this speech.
Tko svom šefu u vidio klubu kad sam imala 16 g. Da,"Započet ću ovaj govor tako što reći ću isto.
At Blockbuster Video when I was 16. by saying the same thing I said to my boss Yeah,"I'm going to start this speech.
Dok sam pripremala ovaj govor, nisam htjela razmišljati samo o onom što smo izgubili.
But as I was preparing this eulogy, I realized that I didn't want to just think about what we have lost.
Držao sam ovaj govor, kao, hiljadu puta,
I have given this speech, like, a thousand times,
Jesi li ikad držala ovaj govor nekome prije, a da je taj, ono, učinio točno tako
Have you ever given this speech to somebody before and they like did exactly what you're saying
sto znaci da ih pozivajuci ovaj govor.
which means wooing them with this speech.
Results: 147, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English