PROBADA in English translation

pierces
pirs
probiti
probušiti
pirse
probosti
probadaju
pearcea
stabbing
ubod
probadanje
zabiti nož
ubiti
ubodeš
ubodne
ubosti
ubodi
izbosti
probosti
the piercings
piercing
prodorna
piercing
pirs
probiti
probušiti
pirse
probosti
probadaju
pearcea
slicing
kriška
komad
narezati
dio
odsječak
reži
isjeći
sasjeći
rasporiti
poreži

Examples of using Probada in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Probada me bol u glavi. A ti?
What about you, Harmon? I have shooting pains in my head,?
Pa bar probada žrtve sprijeda.
Well, at least he stabs his victims in the front.
Nesmotren govori kao da mačem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje.
A rash speaker is like piercings of a sword, And the tongue of the wise is healing.
Stisak ruke je kaoda te probada tisucu komaraca.
A handshake is like getting bit by a thousand mosquitoes.
A kako Indijanac okićen perjem probada kopljem?
Or an Indian with feathers throw a spear?
tupa, probada?
dull or piercing?
tupa, probada?
dull or piercing?
Lunetu kamenog portala okružuje drveni reljef sv. Jurja koji kopljem probada zmaja.
A stone portal surrounded by a wooden relief of St. George who pierces the dragon with a spear.
samo razmišljam o prokletstvu faraona probada nas strah.
just thinking about the curse of Pharaoh pierces us fear.
Voda koja je hladna kao ova dole, I kažem ti, kao da te probada hiljadu noževa po celom telu.
Like right down there… it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. And I'm telling you… water that cold.
Nesmotren govori kao da mačem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje.
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
rimskog vojnika kako kopljem probada Isusov bok da potvrdi njegovu smrt.
a Roman soldier piercing Jesus' side with a spear to confirm His death.
Grb opæine Suæuraj je u plavom zlatni vitez na konju(sv. Juraj) kopljem probada zmaja.
The coat of arms of Suæuraj azure a knight on a horse(St. George) piercing a dragon all or.
Nesmotren govori kao da mačem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje.
There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals.
Myrna probada Rizza, pokušava pomoći tipu… koji je mučen
Myrna stabs Rizzo, tries to help the guy being tortured,
To je ptica koja probada svoj pljen i skuplja organe kako bi ih kasnije pojela.
It's a bird that impales its prey, harvests the organs to eat later.
Je kao da te tisuću noževa probada kroz tijelo. voda tako hladna… kao ova dolje… l kažem ti.
Like right down there… it hits you like 1000 knives stabbing you all over your body. And I'm telling you… water that cold.
L kažem ti… voda tako hladna… kao ova dolje… je kao da te tisuću noževa probada kroz tijelo.
And I'm telling you… water that cold… like right down there… it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body.
Tako što ih probadaš kroz srce umjesto s leđa. Je li tako?
By stabbing them in the chest instead of the back, right?
Probadao mi je srce poput trnja sve do danas.
It has been piercing my heart like a thorn till today.
Results: 49, Time: 0.0673

Top dictionary queries

Croatian - English