PROPADNU in English translation

fail
uspjeti
propasti
iznevjeriti
podbaciti
zakazati
neuspjeh
otkazati
propust
uspeti
omanuti
go to waste
otići u otpad
propadne
ide na otpad
propada
ici na otpad
odlaze u otpad
ideš na gubitak
fall
pasti
pad
jesen
jesenski
srušiti
padaju
krivicu
padnem
propasti
zaljubiti
collapse
kolaps
srušiti
urušavanje
propasti
urušiti
rušenje
kolabirati
krah
sažeti
raspada
to perish
nestati
propadne
iščeznuti
umrijeti
za propast
izumre
fails
uspjeti
propasti
iznevjeriti
podbaciti
zakazati
neuspjeh
otkazati
propust
uspeti
omanuti
going to waste
otići u otpad
propadne
ide na otpad
propada
ici na otpad
odlaze u otpad
ideš na gubitak
collapsed
kolaps
srušiti
urušavanje
propasti
urušiti
rušenje
kolabirati
krah
sažeti
raspada
break down
razbiti
razgrađuju
pokvariti
slomiti
srušiti
razvaliti
se raspadaju
razgraditi
razbijaju
provaliti

Examples of using Propadnu in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne bi htio da propadnu ulaznice. Ozbiljno.
You know he wouldn't want the tickets going to waste. Seriously.
Ako pregovori propadnu, trebat ćete žrtvenoga jarca.
If the talks fail, you will need someone to accept the blame-- a scapegoat.
Ako pregovori propadnu, mogao bi početi rat.
If the talks fail, we will be at war.
Nancy. Ako pregovori propadnu, obećajte mi da će te napustiti ovo mjesto.
Nancy.- Yes? promise you will leave this place. If the peace talks fail.
Jasno. Ako pregovori propadnu, trebat ćete žrtvenoga jarca.
If the talks fail, you will need someone to accept the blame-- Of course… a scapegoat.
Nancy. Ako pregovori propadnu, obećajte mi da će te napustiti ovo mjesto.
If the peace talks fail- Yes? promise you will leave this place.- Nancy.
Bilo da moji dogovori uspiju ili propadnu, vjerovao sam u to što sam prodavao.
Whether my deals fell through or not, I believed in what I was selling.
Svi oni propadnu, Charlie Chan.
They all go down, Charlie Chan.
Mislim, ako njemu propadnu usjevi, svi ćemo gladovati.
I mean, if we lose his crops, we all starve.
Ponekada… propadnu kroz pukotine.
Sometimes… They fall through the cracks… the disenchanted ones.
Ako ti planovi propadnu ili ako se predomisliš.
If your plans fall through or if you change your mind.
Pa i kad propadnu sve ljudske nade, može se pojaviti osloboditeljska božanska sila.
Even when all human hopes are destroyed, the divine liberating power can appear.
Zašto da propadnu ulaznice?
Why waste the tickets?
Ne želim da ulaznice propadnu pa idi s kim hoćeš.
The tickets to go to waste, so take whomever you would like. Anyway, I wouldn't want.
Ne želim da ulaznice propadnu pa idi s kim hoćeš.
I wouldn't want the tickets to go to waste, so take whomever you would like.
Ne želim da ulaznice propadnu pa idi s kim hoćeš.
So take whomever you would like. Anyway, I wouldn't want the tickets to go to waste.
Ako propadnu, morat će nekoga okriviti.
If they fail, he will need someone to take the blame.
Mislim, ako njemu propadnu usevi, svi ćemo gladovati.
I mean, if we lose his crops, we all starve.
Stopala propadnu od hodanja. Ne, ne želim da joj.
No, I don't want her feet spoiled by walking.
Ceste propadnu i Calikartel preuzima naš teritorij!
The routes are falling apart, and the Cali Cartel is getting our territory!
Results: 145, Time: 0.0651

Propadnu in different Languages

Top dictionary queries

Croatian - English