RAZBITI in English translation

break
slomiti
razbiti
odmor
predah
prekršiti
prekid
prekinuti
polomiti
probiti
puknuti
smash
razbiti
uništiti
razbijanje
smrskati
razbijte
razbijem
uništi
smrviti
bankrotstvo
zgnječiti
crack
pukotina
ispucati
puknuti
razbiti
krek
slomiti
otvoriti
probiti
kreka
riješiti
shatter
razbiti
uništiti
uzdrmati
polomiti
šeteru
razbijaju
slomiti
smrskati
poljuljati
smrviti
kick
udarac
udariti
izbaciti
isprašiti
trzaj
šutnuti
razvaliti
udarati
šut
ritanje
bust
poprsje
uhititi
uhićenje
razbiti
hapšenje
promašaj
propast
uhapsiti
racija
bistu
ass
šupak
kreten
tur
prebiti
guzicu
dupe
magarca
guzu
dupeta
guzici
crash
pad
sudar
srušiti
prespavati
rušenje
udes
pasti
razbiti
krah
tresak
bash
razbiti
baš
tulum
udariti
zabavu
baša
udarati
smrskat
basha
crush
simpatija
zdrobiti
slomiti
uništiti
zgnječiti
smrviti
zaljubljenost
srušiti
zgaziti
razbiti

Examples of using Razbiti in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nazad ili ću vam razbiti glave, tako mi Boga.
Stay back, or I will bash your skulls in, so help me God.
Volio bih ga samo jednom razbiti.
I would like to kick his ass just once.
Odmah mi daj svoje karte, ili ću razbiti tvoju malu ovčiju guzu.
Or I'm gonna kick your meek little sheep butt. Give me your tickets right now.
Da, onda, nadam se, možemo razbiti zavjeru i očistiti Kinga.
Yeah, then, hopefully, we can bust the conspiracy and clear King.
Mogao je razbiti stijene svojim golim rukama.
He could crush rocks in to grains with his bare hand.
Čak i ako moram razbiti TV. lzvući ću te na težak način.
Even if I have to wreck this set. I will get you out the hard way.
Razbiti ću prokleti auto!
I'm gonna crash the bloody car!
Dakle, volio bi imati palicu da ti mogu razbiti glavurdu.
Well, I wish I had a bat so I could bash your fricking head in.
Trebao bi te razbiti.
I should kick your ass.
Jessica će mi razbiti lice.
Jessica's gonna kick my face in.
ostali bi ovdje, kako bi mogla razbiti Ferryja.
so we would stay here… and you could bust Ferry.
naša ljubav će osvijetliti prazninu… i razbiti tamu.
our love will light the void and dispel the darkness.
Razbiti ga.- Da.
Crush it.- Yeah.
Ralph ga može razbiti, Raj može upropastiti.
Ralph can wreck it, Raj can blow it.
I sad, ti se ne bi nikad trebao razbiti u crkvi.
Now, you should never crash in the churches.
Daj mi moje dijete ili ću ti razbiti glavu!
You give me my baby or I will bash your skull in!
Turist koji bi mogao razbiti nekoga.
A tourist who's lost who might whip somebody's ass.
I nemojte misliti da vam nećemo razbiti dupe, kesice.
And don't think we won't kick your ass, dirtbag.
Richard, jesi li to upravo učinio dovedi me da možeš razbiti moja jaja?
Bust my balls?- Richard, did you just bring me up so you could?
naša Ijubavće osvijetIiti prazninu… i razbiti tamu.
our love will light the void and dispel the darkness.
Results: 3865, Time: 0.1

Razbiti in different Languages

Top dictionary queries

Croatian - English