VAS VODI in English translation

takes you
vas odvesti
te
te odvesti
vas vode
vas povesti
uzimam tebe
ti trebati
uzeti
te odvezem
primiti
guides you
vas voditi
vas odvesti
te navoditi
te vode
vas povesti
vas provesti
leads you
vas dovesti
vas voditi
vas odvesti
vas povesti
vas navesti
brings you
vam donijeti
vas dovesti
donosimo vam
vas odvesti
te
ti donesem
ti doneti
dovodim vam
ti donjeti
take you
vas odvesti
te
te odvesti
vas vode
vas povesti
uzimam tebe
ti trebati
uzeti
te odvezem
primiti
guide you
vas voditi
vas odvesti
te navoditi
te vode
vas povesti
vas provesti
taking you
vas odvesti
te
te odvesti
vas vode
vas povesti
uzimam tebe
ti trebati
uzeti
te odvezem
primiti
lead you
vas dovesti
vas voditi
vas odvesti
vas povesti
vas navesti
leading you
vas dovesti
vas voditi
vas odvesti
vas povesti
vas navesti
guiding you
vas voditi
vas odvesti
te navoditi
te vode
vas povesti
vas provesti

Examples of using Vas vodi in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prekrasni urduski roman koji vas vodi na drugu razinu.
The beautiful Urdu Novel which take you another level.
Tko? Što vas vodi natrag u Twin Peaks, agente Cooper?
Who? What brings you back to Twin Peaks, Agent Cooper?
App prošireni stvarnost vas vodi kroz dansku kulturne baštine.
An augmented reality app guiding you through Denmark's cultural heritage.
Ugh! Žbunj gnoja uvijek vas vodi do buba. Da!
The dung beetles always lead you to grubs. Yup.- Ugh!
Ja sam vas vodi ravno u njezinu colipsum farmi.
I'm leading you straight to her colipsum farm.
Služite Bogu i neka vas vodi kroz životne nedaće.
Guide you through your dismal life. May you serve the Lord, and may His holy dominion.
Koji vas vodi na stadion wembley i ceremoniju zatvaranja.
Of the Empire Exhibition, taking you to Wembley Stadium for the closing ceremony.
Tata ne može da vas vodi na Havaje.
Um… Daddy can't take you to Hawaii.
Tko? Što vas vodi natrag u Twin Peaks, agente Cooper?
What brings you back to Twin Peaks, Agent Cooper? Who?
Neka vas vodi magija i pokažimo im što znači biti Alfejac.
Let magic guide you, and let's show them what it means to be Alfeans.
Pustite drvetu da vas vodi u čuda svog unutarnjeg života.
Let the tree lead you into the wonders of its inner life.
Ja ću rezervirati istu mjesto je bio vas vodi.
I will book the same place he's been taking you.
Da. Konj kaže da pritisnete F što vas vodi do Postavki.
Yeah. The horse says you need to press F which take you into Setup.
I kada bismo mogli… Možda vas vodi u zamku!
She may be Leading you Into a trap!
Što vas vodi u Tulsu?
What brings you to Tulsa?
I sve što vas vodi su vaše oči.
And all you have to guide you are your two eyes.
Da. Konj kaže da pritisnete F što vas vodi do Postavki.
The horse says you need to press F which take you into Setup.
Ne dozvolite umu da vas vodi.
Don't let your mind lead you.
Što vas vodi u New York?
What brings you to New York today?
Tadao Cityway Team Otkrijte novu aplikaciju Tadao i dopustite da vas vodi!
Tadao Cityway Team Discover the new app Tadao and let it guide you!
Results: 521, Time: 0.0837

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English