Examples of using NOPD in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Neměli bychom to předat NOPD, FBI?
Mark Palmer, 12ti letý veterán NOPD.
jste kontaktoval NOPD?
Už vás někdo z NOPD fyzicky ohrožoval?
Kdy dorazí NOPD?
Pokud víme, návnada má někoho uvnitř NOPD, právě nás sleduje.
Řekla bych, že máte asi pět minut než se objeví NOPD.
NOPD měli dětat svou práci nepochybně,
A tohle je tvůj šťastný den, protože kapitán NOPD se právě stal mým příbuzným, takže… jděte balit.
S NOPD si promluvíme později, ale pokud vám to nevadí… Ne, ne, samozřejmě.
Je proto že jsem přesvědčil NOPD, aby vás nechali jít s námi. Jediný důvod, proč právě nejste v centrálním registru.
Je proto že jsem přesvědčil NOPD, aby vás nechali jít s námi. Jediný důvod, proč právě nejste v centrálním registru.
na to chceš jít pomalu Same, ale potřebujeme na to NOPD a CID.
Hádám, že VonRoenn použil tu vstupní kartu, Jo, pokud ano, kterou NOPD našla v jeho domě, ke krádeži.
Podle NOPD, byl několikrát zavřený v Orleans Parish vězení za vloupání,
Gregorio a Isler jsou vyslýchání NOPD, ale poslali fotky z místa, kde byl Hamilton unesen.
takže… Ať je to cokoli, NOPD bude naštvané.
Procházel jsem fotky na veřejných webových stránkách NOPD i na jejich sociálních médiích.
Procházel jsem fotky na veřejných webových stránkách NOPD i na jejich sociálních médiích.
Nejsme NOPD.