ABBEY in English translation

abbey
opatství
klášter
panství
opatsví

Examples of using Abbey in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A vítězem voleb na Abbey Grove je.
And the winner of the Abbey Grove election is.
The Abbey Hotel je 2-hvězdičkový jednoduché
The 2-star Abbey Hotel is a simple,
Proč nenahráváte na Abbey Road, jako to dělali oni?
W-Why don't you record in Abbey Road like they did?
W-Proč nezaznamenáváte na Abbey Road, jako to dělali?
W-Why don't you record in Abbey Road like they did?
The Abbey Hotel je 2-hvězdičkový jednoduché
The 2-star Abbey Hotel is a simple,
Národní galerie a Westminster Abbey.
the National Gallery and Westminster Abbey.
jsem ochoten ti odpustit, když zůstaneš na Abbey Grove.
I'm willing to forgive you if you agree to stay on at Abbey Grove.
Pane učiteli, víme, že už nechcete učit na Abbey Grove, ale musíte přijít na maturiťák.
Sir, we know you don't want to teach at Abbey Grove anymore, but you have got to come to the prom.
A prodal vám ten váš koks, ale jen tehdy, když jste od něj koupili V Abbey Road se objevoval ten chlap taky hérák.
But he would make sure that you bought and sell you your coke This guy would show up at Abbey Road smack as well.
A nebudeme schopni společně se dívat. Protože když sledujete tu epizodu of Downton Abbey, pak budu pozadu.
Cause if you watch that episode of Downton Abbey, then I'm gonna be one behind… and we're not gonna be able to binge-watch together.
A potom je to najednou jako Noční můra v Northanger Abbey Street. Napřed tady děláte tyhle tanečky.
And then suddenly it's sort of like Nightmare on Northanger Abbey Street. I mean, first you're going off to all these dances.
vůbec přišli do Abbey Road aby začali s prvními nahrávkami.
before actually even coming in to Abbey Road.
A nebudeme schopni společně se dívat. Protože když sledujete tu epizodu of Downton Abbey, pak budu pozadu.
Then I'm gonna be one behind… Cause if you watch that episode of Downton Abbey, and we're not gonna be able to binge-watch together.
správci chtějí Alfovu hlavu a já bych to na Abbey Grove bez nejlepšího kamaráda nezvládl.
wanted Alf's head and I couldn't stay on at Abbey Grove without my best bud.
Abbey, známý jako"královna Jadranu",
Opatija, known as the"Queen of the Adriatic",
Šel jsem na místo zvané Abbey Road klub na Queen Street
I went into a place called the Abbey Road pub on Queen Street
A chran vás Buh, jestli se neco stane Abbey. Prísahám,
If something happens to Abbey, I swear to God,
Jsem tu, abych vám řekl, jak důležitou součástí Abbey Grove jste.
I'm just here to tell you how much of a vital part of the Abbey Grove machine you guys are.
Nevyrušil, když ohledávala uniformu. No, pravdou je, že Abbey by ho zjistila, kdybych ji.
While she was A-L-S-ing the uniform. The truth is Abby would have detected it if I hadn't interrupted her.
A věci šly tak, že v Olympic Studio jednou večer, dělali jsme myslím desku Abbey Road A byli jsme všichni ve studiu připravení nahrávat
Things would happen like… at Olympic Studio one evening we were supposed to be doing Abbey Road and we all showed up at the studio ready to record
Results: 400, Time: 0.0845

Top dictionary queries

Czech - English