ACOSTU in English translation

acosta
acostu
acosto
acosty
acostových
za acostou

Examples of using Acostu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vyzývám ministra Acostu, aby odstoupil.
I am calling on Secretary Acosta to resign.
Jestli chcete Acostu, následujte mne.
If you want Acosta, follow me.
Poldy, co pracuje pro Javiera Acostu?
A cop who's working for javier acosta?
A my konečně dostaneme Javiera Acostu.
And we will finally bring down Javier Acosta.
Spravedlnost za Carlose Acostu! Chceme spravedlnost!
We want justice! Justice for Carlos Acosta!
Spravedlnost za Carlose Acostu! Chceme spravedlnost!
Justice for Carlos Acosta! We want justice!
Musíte být při zemi, dokud nenajdeme Acostu.
You need to lay low until we can locate Acosta.
Dva z vás najděte a zachraňte jeho rodinu. nastupte na Phoenix letadlo a zastavte Acostu; další dva.
Get on the Phoenix jet and stop Acosta; the other two, Two of you, find and save his family.
nastupte na Phoenix letadlo a zastavte Acostu; další dva.
get on the Phoenix jet and stop Acosta; the other two.
Neříkali nic, co by obvinilo Acostu, ale můžu vám říct, že odeslali další zásilku.
They haven't said anything to incriminate the Acostas yet, but I can tell you they got a shipment coming in.
Když nemůžu dostat Javiera Acostu, půjdu po další nejlepší věci.
If I can't get Javier Acosta, I will go after the next best thing.
Když prezident Trump jmenoval Acostu ministrem práce. O Epsteinovi jsem poprvé slyšel.
I did not hear anything about Epstein until President Trump nominated Acosta to be Labor Secretary.
Hectora Acostu už znáte.
You have already met Hector Acosta.
Tvůj zadek dostal Acostu a teď sis přišel pro mě?
Your ass take out Acosta, figure you're gonna come after me now?
musíme přesvědčit Javiera Acostu, aby to ukončil.
We have to convince Javier Acosta to end it.
abys přesvědčila Rafaela Acostu.
talk down Rafael Acosta.
Také si myslím, že je důvod, proč zatkl Javiera Acostu.
I also think that's the reason he arrested Javier Acosta.
Všichni se zaměřte na to, co může spojovat Acostu s naším zadrženým.
Everyone, see what you can come up with to tie Acosta to our seizure.
A ty si člověk, který ví, kdo postřelil Carlose Acostu.
You're the guy who knows who shot up Carlos Acosta.
Zavolej, až najdeš Acostu.
Call me when you find Acosta.
Results: 40, Time: 0.0943

Top dictionary queries

Czech - English