Examples of using Acostu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Vyzývám ministra Acostu, aby odstoupil.
Jestli chcete Acostu, následujte mne.
Poldy, co pracuje pro Javiera Acostu?
A my konečně dostaneme Javiera Acostu.
Spravedlnost za Carlose Acostu! Chceme spravedlnost!
Spravedlnost za Carlose Acostu! Chceme spravedlnost!
Musíte být při zemi, dokud nenajdeme Acostu.
Dva z vás najděte a zachraňte jeho rodinu. nastupte na Phoenix letadlo a zastavte Acostu; další dva.
nastupte na Phoenix letadlo a zastavte Acostu; další dva.
Neříkali nic, co by obvinilo Acostu, ale můžu vám říct, že odeslali další zásilku.
Když nemůžu dostat Javiera Acostu, půjdu po další nejlepší věci.
Když prezident Trump jmenoval Acostu ministrem práce. O Epsteinovi jsem poprvé slyšel.
Hectora Acostu už znáte.
Tvůj zadek dostal Acostu a teď sis přišel pro mě?
musíme přesvědčit Javiera Acostu, aby to ukončil.
abys přesvědčila Rafaela Acostu.
Také si myslím, že je důvod, proč zatkl Javiera Acostu.
Všichni se zaměřte na to, co může spojovat Acostu s naším zadrženým.
A ty si člověk, který ví, kdo postřelil Carlose Acostu.
Zavolej, až najdeš Acostu.