ADMIRALITY in English translation

admiralty
admirality
admiralita
admiralitě
admiralitu

Examples of using Admirality in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Moje loď popluje podle rozkazů Admirality.
My ship will continue to follow instructions from the Admiralty.
A tak dále"Jménem Admirality.
On behalf of the Admiralty, etcetera, etcetera.
Profesor Siu říkal, že korejský konzulát je v administrativní budově admirality.
Professor Siu said the Korean consulate was in an office building in Admiralty.
jednotného kódu správy admirality, sekce 19, pro stav neschopnosti úsudku,
Uniform Code of Admiralty Conduct, Section Nineteen, due to a
Admirality, katedrála sv Isaak,
The Admiralty, the St. Isaak Cathedral,
je řízena z admirality zde v Londýně.
it is directed from the admiralty, here in London.
Tato nemovitost je také jeden z mála zbývajících nemovitostí na pláži, která je vlastníkem admirality rezervace.
The property is also one of the few remaining beach front properties that owns the Admiralty Reserve.
Myslím, že jsi až příliš optimistický, co se týče ochoty Admirality vybavit ony lodě, o kterých se domníváš, že je dokážeš obstarat.
I think you're most optimistic about the Admiralty's willingness to outfit these ships you assume you can procure.
Jménem Admirality, a tak dále kadet Ronald Winslow nepodepsal poštovní poukázku.
On behalf of the Admiralty, etcetera, etcetera, did not write the name on the postal order. the cadet Ronald Arthur Winslow.
Když mě bylo 35, byl jsem domácí tajemník… Ve třiceti sedmi První pán admirality… V padesáti ministr financí, hodně dobrý.
At 35, I was Home Secretary… 37, First Lord of the Admiralty… at 50, Chancellor of the Exchequer, doing pretty well.
autorita nejen mých nadřízených, pane, ale také vašich. Jejich Lordstev z Admirality.
but also of yours-- their lordships at the admiralty.
Mám v úmyslu přistát s nákladem na Jamajce s co největším předstihem oproti plánu admirality.
It is my intention to land our cargo in Jamaica, as far ahead of the Admiralty's timetable as is humanly possible.
Pane, z pověření velitelství Admirality, vás informuji o výsledcích jednání koleje královského námořnictva, týkajících se krádeže peněžní poukázky na 5 šilinků, která byla proplacena na místní poště.
Sir, I am commanded by my Lords' Commissioners of the Admiralty to inform you of a communication from the Commanding Officer of the Royal Naval College reporting the theft of a 5-shilling postal order at the college which was cashed at the Post Office.
Jednotného kódu správy admirality, sekce 19, pro stav neschopnosti úsudku dokázané v mnoha sporech pod tlakem,
I hereby invoke… the Transfer of Command… Commandant Grayza… Uniform Code of Admiralty Conduct, Section Nineteen,
Soud doporučuje prvnímu lordovi admirality, kteréžto doporučení bude zaneseno do protokolu, aby urychleně vyslal expedici,
The court makes recommendation to the First Lord of the Admiralty which recommendation shall be entered in the record of these proceedings to wit,
Plat od britské admirality.
Salary from the British Admiralty.
Plat od britské admirality.
The salary from the British Admiralty.
Nicméně mám souhlas admirality.
However, the Admiralty has given me its approval.
Zpráva od admirality. Charlie.
Message from Admiralty. Charlie.
Charlie. Zpráva od admirality.
Message from Admiralty. Charlie.
Results: 83, Time: 0.1011

Admirality in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English