Examples of using Agáve in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Protože ta fakt obrací můj žaludek… Co? Um, hlavně ne stevii, Taky agáve, protože obvykle mám.
Taky agáve, protože obvykle mám.
někdo zvědavý jako já si říká, nenajde kromě agáve ještě něco jiného. jestlipak se v tom po laboratorním testu?
někdo zvědavý jako já si říká, nenajde kromě agáve ještě něco jiného. jestlipak se v tom po laboratorním testu?
Roku 1986 těžce pracující zemědělec jménem Alberto Vela začal prodávat agáve Faustu Carranzovi.
Takže asi chápete, že někdo zvědavý jako já si říká, nenajde kromě agáve ještě něco jiného. jestlipak se v tom po laboratorním testu.
Takže asi chápete, že někdo zvědavý jako já si říká, nenajde kromě agáve ještě něco jiného. jestlipak se v tom po laboratorním testu.
Podle někoho ji taková řada let v barelu znečistí a odcizí od agáve, z níž byla zrozena.
Protože ta fakt obrací můj žaludek… Co? Um, hlavně ne stevii, Taky agáve, protože obvykle mám?
zasít víc agáve. Prvních pět milionů z prodeje půjde rovnou do lihovaru.
Způsobené propadem ceny agáve a problémy navázanými na rozrůstání firmy, během naší největší krize Je zajímavé, že před 9 lety, jsme byli na třetí příčce.
tak můžete použít v dresinku místo agáve med.
stejně jako palmy, agáve a oleandry.
Čeká nás modrá agáve.
Tohle je čistý agáve.
Jsem ve službě. Agáve.
Stoprocentní agáve. Jak pozorné!
Lžíce agáve sirupu či medu.
Dneska mě děda naučil sklízet agáve.
Tequila se vyrábí z agáve.