Examples of using Asimilace in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Že zlikvidovalo symbol asimilace a ústupků, které držely Pás po generace pod nadvládou Země a Marsu. Aby Svobodné námořnictvo ukázalo.
Že zlikvidovalo symbol asimilace a ústupků, které držely Pás po generace pod nadvládou Země a Marsu. Aby Svobodné námořnictvo ukázalo.
Že zlikvidovalo symbol asimilace a ústupků, které držely Pás po generace pod nadvládou Země a Marsu.
Že zlikvidovalo symbol asimilace a ústupků, které držely Pás po generace pod nadvládou Země a Marsu. Aby Svobodné námořnictvo ukázalo.
dostaly se tak do bolestivého procesu asimilace.
shledala bych jeho technologii nehodnou asimilace, ale jsme si podobnější, než by se mohlo zdát.
Bylo to proto, že patřil k menšině, která se snaží vyrovnat se složitým problémem asimilace?
Skutečnost, že vědeckou instituci ještě i dnes tvoří převážně muži, je sama o sobě spíše výsledkem přímé asimilace mužskosti do vědeckého myšlení než výše uvedeného odůvodnění.
Znamená asimilace to, že přistěhovalci by měli absorbovat evropskou civilizaci či do ní být absorbováni,
Asimilace rozdílů mezi agenturami bude vyžadovat důkladnou strategii řízení změny zahrnující řízení projektů,
Základem multikulturní společnosti není pouhé přijetí a následná asimilace migrantů do většinové populace,
dále přispět ke snížení emisí skleníkových plynů, a to prostřednictvím asimilace a vázání dusíku v půdě,
jazykové menšiny, které jsou často cílem kulturní a jazykové asimilace.
Konečnou asimilaci, nebo okamžité zničení.
Pouze tehdy zmizí v asimilaci, normalitě a lásce.
Myslím, že je čas na naši vlastní malou asimilaci.
Připravit k asimilaci.
dostala k narozeninám asimilaci.
Nanosondy nejsou pouze k asimilaci.
Připravit na asimilaci.