BAALA in English translation

baal
baala
baalovi
ba'al
baalem
ba'al
baal
baala
baalovi
baalem

Examples of using Baala in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Malcolme, nehodláme tady držet Baala navždy.
Malcolm, it's not like we're gonna keep the Ba'als here forever.
Pořád si myslíte, že nejsem nic jiného než služebník Baala.
You still think of me as nothing but a servant of Baal.
Vypadalo to, že se chystali zkus poslat sem Baala bez ohledu na to, co řekneme.
It looked like they would draw Baal here no matter what we said.
Pro větší slávu Baala.
For the greater glory of Baal.
To teda ne, na Baala mám připravenej plán a nezahrnuje proměnu Pabla v nějakou blbou knížku.
Nuh-uh, I got a plan for Baal, and it doesn't involve recycling Pablo into some stupid book.
Nerus pracoval pro Baala po staletí, tak proč nezačít u něj?
Nerus did work for Ba'al for centuries. It's a good place as any to start?
Když budeme ti, kdo za vás zničí Baala, proč bychom se měli spokojit z něčím menším?
If we're gonna destroy Baal for you, why should we settle for anything less?
A ten den jsme nejen porazili Baala a replikátory, ale vy jste se postarali o to, že Anubis již nikdy nebude ohrožovat tuto galaxii.
And on that day not only did we defeat Ba'al and the replicators, you ensured that Anubis would never again threaten this Galaxy.
Je pravda, že jsme lorda Baala neviděli již mnoho generací, ale stále mu platíme dávky přes jeho posla, lorda Mota.
It is true we have not seen Lord Baal in many generations, but we continue to pay him tribute through his emissary, Lord Mot.
Až najdem Baala, využiješ sílu tý knihy proti němu a nic z toho nepřijde nazmar.
Of that book against him, and none of this is going to be in vain. Look, we're going to find Baal, you're going to harness the power.
A ten den jsme nejen porazili Baala a replikátory, ale vy jste se postarali i o to,… že Anubis již nikdy nebude ohrožovat tuto galaxii.
That Anubis would never again threaten this Galaxy. And on that day not only did we defeat Ba'al and the replicators, you ensured.
Nemohu zastavit Baala, aby tě mučil, o nic víc než mohla Oma vyléčit mou radiaci,
I can't stop Baal torturing you any more than Oma could heal my radiation,
ten den jsme nejen porazili Baala a replikátory,… že Anubis již nikdy nebude ohrožovat tuto galaxii.
not only did we defeat Ba'al and the Replicators, you ensured that Anubis would never again threaten this galaxy.
spokojit z něčím menším? Když budeme ti, kdo za vás zničí Baala.
If we're gonna be the ones who destroy Ba'al for you.
tam najdete Baala.
there you should find Baal.
lorda Baala.
Lord Baal.
Mé děti. A vyřídit je před tím, než vyvolají Baala.
take them out before they can even summon up Baal.
Vypadalo to, že se chystali zkus poslat sem Baala bez ohledu na to, co řekneme.
It looked like they were gonna try to draw Ba'al here no matter what we said.
V hotelu Gilroy na páté ulici asi před hodinou… spatřil osobu odpovídající popisu Baala Jeden z nasich agentů sledujících Jamesonovu stopu.
At the Gilbride Hotel on 5th Street about an hour ago. spotted an individual matching Ba'al's description Well, one of our agents following the Jameson lead.
Porazili jsme Baala.
We defeated Baal.
Results: 105, Time: 0.0936

Baala in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English