BALTSKÉ in English translation

baltic
baltského
pobaltských
baltu
pobaltí
baltským
baltská
balt
baltického
baltskou
baltickém

Examples of using Baltské in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Baltské země a krize(1):
Baltic states and the crisis(1):
Fehmarn Rund 2010, Německo, Baltské moře 20. -22.8.
Fehmarn Rund 2010, Baltic Sea, Germany 20. -22.8.
Aparthotel Grodzka 10 se nachází v Gdaňsku, nedaleko Baltské filharmonie.
Offering a bar, Aparthotel Grodzka 10 is located in Gdańsk, not far from Polish Baltic Philharmonic.
Jako příkld můžeme jmenovat festivaly v Krakově a Lodži, nebo Baltské trienále.
The festivals in Krakow and Łódź and Baltic Triennial are good examples.
Už si nemusíte dělat starosti o ten dům na baltské, paní Tremainová.
Pay no more never mind to that house on Baltic, Mrs. Tremaine.
Kanál La Manche, Baltské moře, Hudsonská zátoka, Severní moře, Irské moře.
English channel… Hudson bay… Australian… North sea… Irish sea… Baltic sea.
Rovněž jste se zmínil o strategii EU pro Baltské moře, na jejíž přípravě Komise právě pracuje.
You also mentioned the EU's Baltic Sea strategy, which the Commission is currently working on.
V některých členských státech, jako je Španělsko a baltské země, je tato úroveň přímo tragická.
In some Member States, like Spain and the Baltics, it is at a tragic level.
Zde bude Baltské knížectví.
Here will be the Baltische Herzogtum.
regionalismus a baltské a skandinávské země.
regionalism and the Baltic and Nordic countries.
Baltské země jsou obecně velice vnímavé k otázkám ochrany životního prostředí i námořní dopravy.
In general, Baltic Sea countries are all very sensitive about environmental issues and maritime transport issues as well.
Mezinárodní námořní organizace již uznává Baltské moře jako obzvláště citlivou mořskou oblast
The International Maritime Organisation already recognises the Baltic as a particularly sensitive sea area
omezit vliv zemědělství na Baltské moře, přičemž- v tomto ohledu jsem zcela zajedno se stanoviskem Evropského parlamentu- jádrem celé strategie musí být posílení spolupráce se třetími zeměmi.
ensure appropriate maritime principles, reduce the impact of agriculture on the Baltic Sea, and I agree entirely with the European Parliament's opinion that at the heart of the strategy, we must strengthen cooperation with third countries.
Strategie pro Baltské moře je doposud jediným pokusem o vytvoření společné
The strategy for the Baltic Sea region is the first and, so far,
jakými jsou Litva a ostatní baltské státy, stejně tak i ostatní regiony,
such as Lithuania and other Baltic states, as well as certain other regions,
je Černé moře a Baltské moře, která jsou obklopena jak členskými státy EU,
such as the Black Sea and the Baltic Sea, which are surrounded by both EU Member States
formulaci baltské strategie, která může být vzorem pro ostatní regionální spolupráce v Evropské unii
the definition of the Baltic Strategy, which can be a model for other regional cooperation inside the European Union
Ve skutečnosti se budeme zabývat i námořní politikou pro Baltské a Černé moře,
In fact we will be looking at the maritime policy for the Baltic and Black Seas,
Musíme vzít v úvahu skutečnost, že Baltské moře patří k nejcennějším mořským ekosystémům na světě
We must take into account the fact that the Baltic Sea is among the most precious marine ecosystems in the world,
Je důležité, aby Komise vytěžila maximum z provozních zkušeností, které získala se strategií pro Baltské moře, a aby její strategie byla založena na odhodlání vlád
It is important that the Commission makes the most of the operational experience that it acquired with the strategy for the Baltic Sea, and that its strategy is based on the determination of the governments
Results: 208, Time: 0.0913

Baltské in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English