Examples of using Benefity in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Všechny benefity mentálního zdraví slunečního svitu bychom si mohli užívat v kteroukoliv hodinu dne i noci. Kdyby byl můj design úspěšný.
členové její rodiny obdrží nevhodné soukromé benefity jakožto důsledek její pozice ve Společnosti.
Všechny benefity mentálního zdraví slunečního svitu bychom si mohli užívat v kteroukoliv hodinu dne i noci. Kdyby byl můj design úspěšný.
představují nepeněžní benefity pro firmu oproti mzdě o 24% nižší výdaj.
Kdyby byl můj design úspěšný, všechny benefity mentálního zdraví slunečního svitu bychom si mohli užívat v kteroukoliv hodinu dne i noci.
získat tak neoprávněný nárok na provizi či jiné benefity.
Cost saving) a neustálého zlepšování(Kaizen) přinesly hmatatelné benefity, ale firma neroste.
kdy to má tvůrce možnost vrátit a očekávat benefity s tím spojené.
individuální životní situaci, nabídnout atraktivní benefity, například.
Dokud mě nedonutíte porušit zákon. Budu si užívat dobré práce s dobrou výplatou a benefity.
Mají pocit, že čtvrť je navrhnuta pouze pro úzkou skupinu lidí a benefity z levné energie nejsou rozdělovány spravedlivě.- Julie.
Zatracení Konzervativci, osekávají benefity.
Současně intenzivně vnímáme benefity golfu nejen na poli sportovním a společenském, ale také ekonomickém.
Posuďte benefity, které tento produkt z rodiny profesionální technologie FLEXISANDER přináší při broušení zaoblených ploch.
Naopak mají přirozenou barvu díky čerstvému ovoci a všechny benefity plynoucí z použití přirozených surovin, které překupované sycené drinky nikdy nabídnout nemohou.
Obecně se navrhuje rozšířit benefity, jež dosud využívaly pouze nejmenší podniky, právě pro širší spektrum středních a malých podniků.
Matty vypadal, že se soustředí výhradně na benefity našeho přátelství, ale nemohla jsem říct, že mi to vadí.
Gerald Vogt vysv tluje benefity, které toto ešení p ináší:"Zejména jsme v tomto modulárním designu vid li dobrý zp sob, jak zkrátit dodací lh ty nových SCARA robot.
časem uvidí benefity toho, že se podvolí. Když budete tolerovat to,
je tu velká šance, že časem uvidí benefity toho, že se podvolí. Když budete tolerovat to, že si sama zažije.