BEZDOMOVEC in English translation

homeless
bezdomovec
bezdomovců
bezdomovcem
bezdomovkyně
bezďák
bezdomovcích
houmlesák
bez domova
bezdomoveckého
hobo
tulák
bezďák
bezdomovec
vandrák
houmles
pobuda
vagabund
somrák
vandrovník
bum
zadek
vandrák
pobuda
zadku
flákač
povaleč
tulák
bezdomovec
somrák
žebrák

Examples of using Bezdomovec in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bezdomovec v kavárně mi málem ukradl přítelkyni.
A homeless guy in the coffee shop almost stole my girlfriend.
Tohle je ten bezdomovec, kterého policajti vyhodili na ulici.
This is the tramp the plods threw out onto the street.
Netrpěl ten bezdomovec už dost?
Haven't the homeless suffered enough?
Byl to bezdomovec před mým apartmánem.
He was the homeless guy outside my apartment.
Vypadal jako bezdomovec, um… staré šaty,
He looked like a homeless man, uh… Old clothes,
Bezdomovec v mojí ulici má patent na stroj času.
The homeless man on my street has a patent pending for a time machine.
Bezdomovec s diagnostikovanou schizofrenií, bez pojištění.
The man was homeless, a diagnosed schizophrenic, With no insurance.
Ten chlap žije jako bezdomovec,- ale chová se jako Mayweather.
This guy, he's living like a homeless person, but he's rolling like Mayweather.
Mluví se bezdomovec, jako jsou staří přátelé.
He talks to a homeless man like they are old friends.
Bezdomovec byl zemřel za studena na mé dveře dnes ráno!
A homeless man was died of cold on my door this morning!
Bezdomovec se mě pokusil přepadnout cestou domů.
A homeless guy tried to pick me up on the way home.
Je to bezdomovec. Minimálně máš lepší vkus na chlapy.
At least your taste in men has improved. He's homeless.
Jak může bezdomovec vychovávat dítě?
You can't raise a child, you're homeless!
I když bezdomovec, který běsnění vyvolal, zemřel na místě činu.
Since the homeless man who sparked the rampage died at the scene.
Nejspíš bezdomovec. To bude skvělé.
I think he's homeless. That would be great.
Bezdomovec našel tašku s věcmi v uličce ve Fresnu.
Homeless guy found a bag of stuff in an alley in Fresno.
Letý bezdomovec přiveden na pohotovost s popáleninami a.
Year-old homeless man brought into the ER with burn injuries and.
Že jste bezdomovec, který tři dny nejedl.
Let's say that you're a homeless man who hasn't eaten for three days.
Tento chudý bezdomovec shání azyl z válkou zničených ulic Aleppa.
This poor homeless man needs asylum from the war-torn streets of Aleppo.
Byl to… bezdomovec, co umřel při požáru.
A homeless guy, died in a fire. John Doe- it was.
Results: 1221, Time: 0.0964

Top dictionary queries

Czech - English