buns
buchty
bochánky
žemle
zadek
bulky
housek
buchtičky
pečivo
housky
knedlíčky chicks
holka
kočka
holkou
buchta
mládě
kuře
ženská
holce
kočkou
kuřátko bake
péct
upéct
pečte
pečení
pečeme
peču
upeč
koláčů
pečou
pečiva scones
koláček
vdolek
vdoleček
buchty
vdolečkový
bochánek pack
smečka
balíček
smečku
zabalit
sada
balení
smečkou
batoh
s balením
balík of brownies
to jsou rafinované uhlohydráty, protože pocházejí z buchet , koláčů, hashbrownů. that those are all refined carbohydrates because those are coming from the buns , biscuits, hashbrowns. Ne prodej buchet sám o sobě, ale při pohledu na vás čtyři statné mládence mě napadá jiný klasický způsob, jak vydělat peníze. There is another classic way Not a bake sale, per se, but, looking at you four strapping young men, to raise money. A přísahám Bohu, nikdy jsem nejedl něco takového. Ach, chtěl jsem říct… měl jsem na plačkách jednu z těch buchet . Oh, I meant to say… I had one of these scones at the wake and, honest to God, I have never tasted anything like it. Když zapečete půl unce trávy do pekáče buchet , vyděláte dvakrát víc, než z pouhého prodeje trávy. Basically, if you put half an ounce of weed into a tray of brownies , you make twice as much money as just selling plain weed. chtěl jsem říct… měl jsem na plačkách jednu z těch buchet . anything like it. Oh, I meant to say… I had one of these scones at the wake.
Můžete skočit k nim domů s pekáčem buchet a vydělat těžký prachy. So I go to an old-folks home with a tray of brownies and make lots of money. Pobavit se můžete s Divadlem 2 Buchet , které mají připravené vtipné představení k tématu slavnosti. You can also have some fun with Divadlo 2 Buchet , who have prepared a funny performance on the theme of the festival. Jenom se bojíš, že pokud necháš některou z těch buchet , už si nikdy nezašoupeš. You're afraid if you let go of these broads you're never gonna get laid again. pár buchet z města, ale to ne. couple of birds around town, but no. Je mi líto toho, kdo si vybere ženu z party takových buchet . I feel sorry for the poor guy who's gotta pick a wife out of that bunch of buns . můj batoh a pytlík buchet . my backpack and a bag of pastries . má víc buchet než pekař, tak proč by mlátil ženský? gets more biscuit than a baker, what does he need to beat on women for? Není jednou z těch buchet ? Is He one of these chicks or something? Nebyli tam žádné pekáče buchet . Um… There were no buns . Chceš vidět jeho pekáč buchet ? Wanna count his abs ? Dnes se tomu říká pekáč buchet . I think these days they call it a six pack . Zítra přinesu víc buchet . Dětinské. Childish. I will bring you more buns tomorrow. We have got meat for buns ! Looks like we have got fresh meat for the buns !
Display more examples
Results: 143 ,
Time: 0.1212