CELIE in English translation

celia
celie
celii
celio
celií
celiu
celie
celia

Examples of using Celie in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Celie za to nemůže.
This isn't Celia's fault.
Shelly je paranoidní, a Celie má sex s kouzelníkem v její kanceláři?
Shelly's paranoid, and Celia's having sex with a magician in her office?
Celie. Mý babičky.
My grandmother.- Celia's.
Celie. Mý babičky.
Celia's. My grandmother.
Tady Celie. Ahoj, Vanesso.
Hi, Vanessa, it's Celia.
No tak, já tě prosím, Celie.
Come on, 'm begging you, Ceia.
Proč chcete vidět zpovědní video Celie?
What's all this about you wanting Celia's vent videos?
Příkaz Celie.
Celia's orders.
Mademoiselle, slyšela jste o smrti Celie Austinové?
Mademoiselle, you have heard of the death of Celia Austin?
Jsem Escobar Gallardo, přítel Celie.
I'm escobar gallanto, celia's boyfriend.
A nechceme naštvat ducha Celie.
And neither of us wants Celia's spirit unsettled.
A nechceme naštvat ducha Celie.
Andneither of us wants Celia's spirit unsettled.
Jsem Escobar Gallardo, přítel Celie.
I'm Escobar Gallardo, Celia's boyfriend.
Píseň, kterou teď zazpívám, se jmenuje"Blues slečny Celie.
The song I'm about to sing is called"Miss Celie's Blues.
Jsme vám vdecni za varování, Celie, ale hádám, ze jsme schopni zvládnout vsechny problémy, co prijdou, co, Juku?
We're obliged to you for the warning, Celia, but I reckon we can handle any trouble that comes along, eh, Juke?
Celie, moje drahá sestro, všichni se vrátíme domů, až něco vyřídíme s emigračním úřadem.
But Celie, my dear sweet sister we will all be coming home once we work something out with U.S. Immigration.
Mám zrovna takovou tu sérii, Celie, kdy se cítíš jako školačka, která byla poprvé políbena tím krásným zlým klukem, který chutná jako cigarety.
I'm on one of those streaks, Celia, that makes you feel like a schoolgirl who's just had her first kiss from the handsome bad boy who tastes like cigarettes.
Neviním tě z toho, že jsi dítě, Celie, ale měla bys aspoň uznat, jak málo víš.
I don't blame you for being a kid, Celia, but you ought at least fess up to how little you know. I know plenty.
Celie, vím, že jsi na dovolené
Celia, my girl, I know you're on holiday
Celie, zavolejte, Lawrencovi
Celia, I want you to call Lawrence
Results: 371, Time: 0.0973

Top dictionary queries

Czech - English