Examples of using Chloroform in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Za chvíli účinek odezní. Chloroform.
Sestro, přineste mi chloroform.
Připravte chloroform.
Osobně radši používám chlorid draselný než chloroform.
A ještě něco. Chloroform smrdí.
Tohle? Chloroform.
Feldshere, připravte chloroform.
Mnoho lidí si myslí, že motýl trpí, ale chloroform otupí jeho smysly
Paní předsedkyně soudu, obžalovaný neměl v držení žádný chloroform ani éter při vjezdu do země, ani mu nebylo vydáno
Paní předsedkyně soudu, obžalovaný neměl v držení žádný chloroform ani éter při vjezdu do země, ani mu nebylo vydáno
obžalovaný neměl v držení žádný chloroform ani éter při vjezdu do země, ani mu nebylo vydáno žádné povolení k nákupu chemikálií.
Paní předsedkyně soudu, obžalovaný neměl v držení žádný chloroform ani éter při vjezdu do země, ani mu nebylo vydáno
Paní předsedkyně soudu, obžalovaný neměl v držení žádný chloroform ani éter při vjezdu do země, ani mu nebylo vydáno
Ale například takový chloroform by měl zamýšlený efekt.
Ale chloroform otupí jeho smysly a nebude se vzpouzet, Mnoho lidí si myslí,
Kdybys mi dovolila přinést chloroform, mohly jsme si odpustit všechno tohle hloupé tlachání.
Ale například takový chloroform by měl zamýšlený efekt. Nevíme to jistě, dokud nenecháme otestovat štětce.
Že chloroform je devětkrát pravděpodobnější Jsem si vědoma, že lékařské noviny Lancet příčinou úmrtí, než éter.
Kdybys mě nechala přinést chloroform, nemuseli bychom se namáhat se všema těma kecama.
Nemuseli bychom pronášet ty řečičky. Kdybys mi dovolila vzít chloroform.